Латынь в ботанике. Растения, деревья, травы, кустарники и грибы. Учебное пособие. Ботаника латынь растения
БОТАНИКА — с русского на латинский
Ботаника — Объекты исследования … Википедия
БОТАНИКА — (греч., от botane трава, злак). Наука о растениях. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БОТАНИКА греч., от botane, трава, злак. Наука о растениях. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
ботаника — и, ж. botanique, нем. Botanik <, лат. botanica. Знание о травах есть часть медицины .. Зовется же таковая наука ботаника. КАН 49. Профессор ботаники. ЕС 1763 1 552. || Изучение растительного мира. Сл. 18.Ученой Француз Турнефор .. для ботаники … Исторический словарь галлицизмов русского языка
БОТАНИКА — (от греческого botane трава, растение), наука о растениях. Изучает видовое многообразие растений (систематика), их строение (морфология и анатомия), особенности жизнедеятельности (физиология, биохимия), закономерности индивидуального и… … Современная энциклопедия
БОТАНИКА — (от греч. botane трава растение), наука о растениях, один из основных разделов биологии. Изучает видовое многообразие растений (систематика), их строение (морфология и анатомия), особенности жизнедеятельности (физиология, биохимия),… … Большой Энциклопедический словарь
БОТАНИКА — БОТАНИКА, научная дисциплина, посвященная изучению растений и водорослей, в том числе, их классификации, исследованию структуры, физиологии, размножения и эволюции. В прошлом ботанику подразделяли на два отдела: низших (не цветковых) растений,… … Научно-технический энциклопедический словарь
БОТАНИКА — (греч. botanike растение, трава), комплекс наук о растениях. Осн. ботан. дисциплины: систематика растений (изучает их классификацию и филогению), морфология (внеш. строение), анатомия (внутр. строение), эмбриология (половые элементы, развитие… … Биологический энциклопедический словарь
ботаника — фитология, агроботаника, растениеведение Словарь русских синонимов. ботаника сущ., кол во синонимов: 29 • агроботаника (1) • … Словарь синонимов
БОТАНИКА — (от греч. botane трава), наука, имеющая задачей всестороннее изучение растений. Главнейшие этапы развития. Б. возникла как чисто описательная наука в связи с практическими запросами, особенно в области сельского хозяйства и медицины. Уже в… … Большая медицинская энциклопедия
Ботаника — (от греческого botane трава, растение), наука о растениях. Изучает видовое многообразие растений (систематика), их строение (морфология и анатомия), особенности жизнедеятельности (физиология, биохимия), закономерности индивидуального и… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БОТАНИКА — БОТАНИКА, ботаники, мн. нет, жен. (от греч. botane растение). Наука о растениях. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
translate.academic.ru
Латынь ботаника
Споровые растения
Семейство Многоножковые - Polypodiaceae
Кочедыжник женский (женский папоротник) - Anthyrium filix-femina
Орляк обыкновенный - Pteridium aquilinum
Щитовник мужской (мужской папоротник) - Dryopteris filix- mas
Семейство Хвощевые - Equisetaceae
Хвощ луговой - Equisetum pratense
Хвощ полевой - Equisetum arvense
Семейство Плауновые - Lycopodiaceae
Плаун булавовидный - Lycopodium clavatum
Голосеменные растения
Семейство Сосновые - Pinaceae
Eль европейская - Picea abies
Сосна обыкновенная - Pinus sylvestris
Семейство Кипарисовые - Cupressaceae
Можжевельник обыкновенный - Juniperus communis
Покрытосеменные растения
Однодольные
Семейство Рогозовые - Typhaceae
Рогоз широколистный - Typha latifolia
Семейство Частуховые - Alismatacea
Стрелолист обыкновенный - Sagittaria sagittifolia
Частуха подорожниковая - Alisma plantago-aquatica
Семейство Сусаковые - Butomaceae
Сусак зонтичный - Butomus umbellatus
Семейство мятликовые (злаки) - Роасеае
14. Бекмания обыкновенная - Beckmannia eruciformis
15. Вейник наземный - Calamagrostis epigeios
16.Ежа сборная - Dactilis glomerata
17.Костер мягкий — Bromus mollis
18.Кострец безостый - Bromopsis inermis
19.Лисохвост луговой - Alopecurus pratensis
20.Мятлик луговой - Роа pratensis
21.Овсяница гигантская - Festuca gigantea
22.Перловник поникший - Melica nutans
23.Пырей ползучий - Elytrigia repens
24.Тимофеевка луговая - Phleum pratense
25.Трясунка средняя - Briza media
26.Душистый колосок обыкновенный - Anthoxantum odoratum
Семейство Осоковые - Сурегасеае
27.Осока заячья - Carex leporine
Семейство Ситниковые - Juncaceae
28.Ожика волосистая - Lusula pilosa
29.Ситник жабий - Juncus bifonius
Семейство Лилейные - Tiliaceae
30.Вороний глаз - Paris quadrifolia
31.Ландыш майский - Convallaria majalis
32.Майник двулистный - Maianthemum bifolium
Двудольные
Семейство Ивовые - Salicaceae
33.Ива козья - Salix caprea
34.Тополь дрожащий (осина) - Populus tremula
35.Тополь черный (осокорь) - Populus nigra
Семейство Березовые - Betulaceae
36. Береза повислая (бородавчатая) - Betula pendula
37. Лещина обыкновенная (орешник) - Coryllus avellana
38. Ольха клейкая (черная) - Alnus glutinosa
Семейство Буковые — Fagaceae
39. Дуб черешчатый - Quercus robur
Семейство Вязовые - Ulmaceae
40. Вяз гладкий - Ulmus laevis
Семейство Крапивные - Urticaceae
41. Крапива двудомная - Urtica dioica
Семейство Кирказоновые - Aristolochiaceae
42. Кирказон обыкновеннывй - Aristolochia clematitis
43. Копытень европейский - Asarum europaeum
Семейство Гречишные - Polygonaceae
44.Горец птичий - Polygonum aviculare
45.Щавель кислый - Rumex acetosa
46.Щавель малый (щавелек) - Rumex acetosella
Семейство Маревые - Chenopodiaceae
47. Лебеда раскидистая - Atriplex patula
48. Марь белая - Chenopodium album
Семейство Амарантовые (ТЦирицевые) - Amaranthaceae
49. Щирица запрокинутая - Amaranthus retroflexus
Семейство Гвоздичные - Caryophyllaceae
50. Гвоздика травянка - Dianthus deltoides
51. Горицвет кукушкин (кукушкин цвет) - Coronaria flos-cuculi
52. Грыжник голый - Herniaria glabra
53. Дивала однолетняя - Scleranthus annuus
54. Звездчатка жестколистная — Stellaria holostea
55. Звездчатка средняя (мокрица) - Stellaria media
56. Мыльнянка лекарственная - Saponaria officinalis
Семейство Лютиковые - Ranunculaceae
57. Ветреница дубравная - Anemona nemorosa
58. Ветреница лютиковая - Anemona ranunculoides
59. Калужница болотная - Caltha palustris
60. Лютик едкий - Ranunculus acris
61. Лютик ползучий - Ranunculus repens
62. Чистяк весенний - Ficaria verna
63. Водосбор обыкновенный - Aquilegia vulgaris
Семейство Маковые - Papaveraceae
64. Мак снотворный - Papaver somniferum
65. Чистотел большой - Chelidonium majus
Семейство Дымнянковые - Fumariaceae
66. Хохлатка плотная - Corydalis solida
Семейство Капустные - Brassicaceae
67. Веснянка весенняя - Erophila verna
68. Гулявник лекарственный - Sysymbrium officinale
69. Клоповник мусорный - Lepidium ruderale
70. Редька дикая - Raphanus raphanistrum
71. Сумочник пастуший - Capsella bursa-pastoris
Семейство Толстянковые - Crassulaceae
72. Очиток едкий - Sedum acre
Семейство Камнеломковые - Saxifragaceae
73. Селезеночник очереднолистный - Chrysosplenium alternifolium
Семейство Розоцветные — Rosaceae
74. Гравилат городской - Geum urbanum
75. Гравилат речной - Geum rivale
76. Земляника лесная - Fragaria vesca
77. Ирга колосистая - Amelanchier spicata
78. Лапчатка гусиная - Potentilla anserina
79. Лапчатка прямостоячая - Potentilla erecta
80. Лапчатка серебристая - Potentilla argentea
81. Ежевика сизая - Rubus caesius
82. Малина обыкновенная - Rubus idaeus
83. Рябинаобыкновенная - Sorbus aucuparia
84. Таволга вязолистная - Filipendula ulmaria
85. Сабельник болотный - Comarum palustre
86. Спирея иволистная - Spiraea salicifolia
87. Яблонядомашняя - Malus domestica
Семейспю Бобовые -- Fаbасeае
88. Горох полевой - Pisum arvense
89. Горошек заборный - Vicia sepium
90. Горошек мышиный - Vicia cracca
91. Донник белый - Melilotus albus
92. Донник лекарственный - Melilotus officinalis
93. Дрок красильный - Genista tinctoria
94. Карагана древовидная (желтая акация) - Caragana arborescens
95. Клевер горный - Trifolium montanum
96. Клевер ползучий - Trifolium repens
97. Люпин многолистный - Lupinus polyphyllus
98. Люцерна хмелевая - Medicago lupulina
99. Лядвенец рогатый - Lotus corniculatus
100. Чина весенняя (сочевичник весенний) - Lathyrus vernus
101. Астрагал песчаный - Astragalus arenarius
102. Люцерна серповидная - Medicago falcata
Семейство Гераниевые - Geraniaceae
103. Герань лесная - Geranium sylvaticum
Семейство Кисличные - Oxalidaceae
104. Кислица обыкновенная - Oxalis acetosella
105. Кислица прямостоячая - Oxalis stricta
Семейство Бересклетовые - Celastraceae
106. Бересклет бородавчатый - Euonymys verrucosa
Семейство Кленовые - Асегасеае
107. Клен платановидный - Acer platanoides
108. Клен ясенелистный (американский) - Acer negundo
Семейство Бальзаминовые - Balsaminaceae
109. Недотрога мелкоцветковая - Impatiens parviflora
Семсйство Крушиновые - Rhamnaceae
110. Крушина ломкая - Frangula alnus
Семейство Липовые - Tiliaceae
111. Липа сердцевидная (мелколистная) - Tilia cordata
Семейство Зверобойные - Hypericaceae
112. Зверобой продырявленный - Hypericum perforatum
Семейство Фиалковые - Violoceae
113. Фиалка собачья - Viola canina
114. Фиалка трехцветная - Viola tricolor
Семейство Кипрейные - Onagraceae
115. Ослинник двулетний - Oenothera biennis
Семейство Сельдерейные - Apiaceae
116. Морковь дикая — Daucus carota
117. Синеголовник плосколистный - Eryngium planum
118. Сныть обыкновенная - Aegopodium podagraria
Семейство Вересковые - Ericaceae
119. Вереск обыкновенный - Calluna vulgaris
Семейство Брусничные - Vacciniaceae
120. Черника - Vaccinium myrtillus
Семейство Маслинные - Oleaceae
121. Ясень обыкновенный - Fraxinus excelsior
Семейство Вьюнковые - Convolvulaceae
122. Вьюнок полевой - Convolvulus arvensis
Семейство Бурачниковые - Boraginaceae
123. Медуница неясная - Pulmonaria obscura
124. Незабудка болотная - Myosotis palustris
Семейство Яснотковые - Lamiaceae
125. Будра плющевидная - Glechoma hederacea
126. Буквица лекарственная - Betonica officinalis
127. Душица обыкновенная - Origanum vulgare
128. Мята полевая - Mentha arvensis
129. Черноголовка обыкновенная - Prunella vulgaris
Семейство Норичниковые - Scrophulariaceae
130. Вероника длиннолистная - Veronica longifolia
131. Вероника дубравная - Veronica chamaedris
132. Льнянка обыкновенная - Linaria vulgaris
Семейство Подорожниковые - Plantaginaceae
133. Подорожник большой - Plantago major
Семейство Мареновые - Rubiaceae
134. Подмаренник душистый - Galium odoratum
Семейство Ворсянковые - Dipsacaceae
135. Короставник полевой - Knautia arvensis
Семейство Колокольчиковые - Campanulaceae
136. Букашник горный - Jasione montana
137. Колокольчик раскидистый - Campanula patula
138. Колокольчик сборный - Campanula glomerata
Семейство Астровые - Asteraceae
139. Бодяк обыкновенный - Cirsium vulgare
140. Василек луговой - Centaurea jacea
141. Кульбаба осенняя – Leontodon autuinnalis
142. Мать-и-мачеха обыкновенная - Tussilago farfara
143. Одуванчик лекарственный - Taraxacum officinale
144. Полынь горькая - Artemisia absinthium
145. Ромашка пахучая - Matricaria matricarioides
146. Тысячелистник обыкновенный - Achillea millefolium
147. Цмин песчаный (Бессмертник) - Helichrysum arenarium
148. Череда трехраздельная - Bidens tripartita
149. Полынь равнинная - Artemisia campestris
150. Пижма обыкновенная - Tanacetum vulgare
freedocs.xyz
Латынь в ботанике. Растения, деревья, травы, кустарники и грибы. Учебное пособие
Описание
Учебное пособие «Латынь в ботанике» адресовано студентам высших учебных заведений, обучающимся по специальности 36.05.01 «Ветеринария» и по специальности «Биология». Пособие имеет своей целью облегчить запоминание научных названий растений, закрепить, углубить и расширить знания студентов, получаемые на занятиях по ботанике и при изучении курса лекарственных и ядовитых растений, на базе учебного материала, усвоенного на занятиях по латинскому языку..Структурное пособие состоит из двух частей: общей (деревья, травы, кустарники и грибы) и специальной (лекарственные растения)..Латинские ботанические термины рассматриваются с точки зрения основных законов латинского терминообразования, изучаемых на занятиях по латинскому языку..Отличительной особенностью данного пособия является наличие этимологического анализа как латинского термина, так и его русского эквивалента, что способствует более успешному и осмысленному усвоению и запоминанию таксономических терминов..Название каждого растения сопровождается справочной частью и комментариями исторического, грамматического и филологического характера. Все латинские термины снабжены пометами, которые указывают на долготу и краткость гласных, для правильной постановки ударения. Для облегчения работы с материалом в начале издания имеется справочник правил чтения, произношения и постановки ударения, а в конце даётся латинский указатель растений..Данное пособие направлено на повышение мотивации к изучению ботаники, а также курса лекарственных и ядовитых растений, и может быть использовано как для аудиторной, так и для внеаудиторной работы...
Характеристики
- ISBN 9785905106415
- Автор: Кратенков А.
- Обложка: Мягкая бумажная
- Доставка: да
- Количество страниц: 184
- Подборка: да
- Издатель: ЗооВетКнига
- Год издания: 2015
Актуальность данных: 23 мая 2018 г.
shop.rus.bz
Кратенков, Алексей Алексеевич - Латынь в ботанике. Растения, деревья, травы, кустарники и грибы [Текст] = Botanĭca seu Ars herbaria Latīne Rutenicēque. Plantae, arbŏres, herbae, frutĭces et fungi : учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 36.05.01 Ветеринария (квалификация) "Ветеринарный врач"
Поиск по определенным полям
Чтобы сузить результаты поисковой выдачи, можно уточнить запрос, указав поля, по которым производить поиск. Список полей представлен выше. Например:author:иванов
Можно искать по нескольким полям одновременно:author:иванов title:исследование
Логически операторы
По умолчанию используется оператор AND. Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе:исследование разработка
author:иванов title:разработка
оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе:исследование OR разработка
author:иванов OR title:разработка
оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент:исследование NOT разработка
author:иванов NOT title:разработка
Тип поиска
При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы. По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии. Для поиска без морфологии, перед словами в фразе достаточно поставить знак "доллар":$исследование $развития
Для поиска префикса нужно поставить звездочку после запроса:исследование*
Для поиска фразы нужно заключить запрос в двойные кавычки:"исследование и разработка"
Поиск по синонимам
Для включения в результаты поиска синонимов слова нужно поставить решётку "#" перед словом или перед выражением в скобках. В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов. В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден. Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе.#исследование
Группировка
Для того, чтобы сгруппировать поисковые фразы нужно использовать скобки. Это позволяет управлять булевой логикой запроса. Например, нужно составить запрос: найти документы у которых автор Иванов или Петров, и заглавие содержит слова исследование или разработка:author:(иванов OR петров) title:(исследование OR разработка)
Приблизительный поиск слова
Для приблизительного поиска нужно поставить тильду "~" в конце слова из фразы. Например:бром~
При поиске будут найдены такие слова, как "бром", "ром", "пром" и т.д. Можно дополнительно указать максимальное количество возможных правок: 0, 1 или 2. Например:бром~1
По умолчанию допускается 2 правки.Критерий близости
Для поиска по критерию близости, нужно поставить тильду "~" в конце фразы. Например, для того, чтобы найти документы со словами исследование и разработка в пределах 2 слов, используйте следующий запрос:"исследование разработка"~2
Релевантность выражений
Для изменения релевантности отдельных выражений в поиске используйте знак "^" в конце выражения, после чего укажите уровень релевантности этого выражения по отношению к остальным. Чем выше уровень, тем более релевантно данное выражение. Например, в данном выражении слово "исследование" в четыре раза релевантнее слова "разработка":исследование^4 разработка
По умолчанию, уровень равен 1. Допустимые значения - положительное вещественное число.Поиск в интервале
Для указания интервала, в котором должно находиться значение какого-то поля, следует указать в скобках граничные значения, разделенные оператором TO. Будет произведена лексикографическая сортировка.author:[Иванов TO Петров]
Будут возвращены результаты с автором, начиная от Иванова и заканчивая Петровым, Иванов и Петров будут включены в результат.author:{Иванов TO Петров}
Такой запрос вернёт результаты с автором, начиная от Иванова и заканчивая Петровым, но Иванов и Петров не будут включены в результат. Для того, чтобы включить значение в интервал, используйте квадратные скобки. Для исключения значения используйте фигурные скобки.search.rsl.ru
Латинский язык для ботаников - Ботаника
Книги и пособия по ботанической номенклатуре, о научных названиях растений, пособия и учебники по латинскому языку для биологов |
В категории Латинский язык для ботаников книг: 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
www.bibliolink.ru
БОТАНИКА — с латинского на русский
Ботаника — Объекты исследования … Википедия
БОТАНИКА — (греч., от botane трава, злак). Наука о растениях. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БОТАНИКА греч., от botane, трава, злак. Наука о растениях. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
ботаника — и, ж. botanique, нем. Botanik <, лат. botanica. Знание о травах есть часть медицины .. Зовется же таковая наука ботаника. КАН 49. Профессор ботаники. ЕС 1763 1 552. || Изучение растительного мира. Сл. 18.Ученой Француз Турнефор .. для ботаники … Исторический словарь галлицизмов русского языка
БОТАНИКА — (от греческого botane трава, растение), наука о растениях. Изучает видовое многообразие растений (систематика), их строение (морфология и анатомия), особенности жизнедеятельности (физиология, биохимия), закономерности индивидуального и… … Современная энциклопедия
БОТАНИКА — (от греч. botane трава растение), наука о растениях, один из основных разделов биологии. Изучает видовое многообразие растений (систематика), их строение (морфология и анатомия), особенности жизнедеятельности (физиология, биохимия),… … Большой Энциклопедический словарь
БОТАНИКА — БОТАНИКА, научная дисциплина, посвященная изучению растений и водорослей, в том числе, их классификации, исследованию структуры, физиологии, размножения и эволюции. В прошлом ботанику подразделяли на два отдела: низших (не цветковых) растений,… … Научно-технический энциклопедический словарь
БОТАНИКА — (греч. botanike растение, трава), комплекс наук о растениях. Осн. ботан. дисциплины: систематика растений (изучает их классификацию и филогению), морфология (внеш. строение), анатомия (внутр. строение), эмбриология (половые элементы, развитие… … Биологический энциклопедический словарь
ботаника — фитология, агроботаника, растениеведение Словарь русских синонимов. ботаника сущ., кол во синонимов: 29 • агроботаника (1) • … Словарь синонимов
БОТАНИКА — (от греч. botane трава), наука, имеющая задачей всестороннее изучение растений. Главнейшие этапы развития. Б. возникла как чисто описательная наука в связи с практическими запросами, особенно в области сельского хозяйства и медицины. Уже в… … Большая медицинская энциклопедия
Ботаника — (от греческого botane трава, растение), наука о растениях. Изучает видовое многообразие растений (систематика), их строение (морфология и анатомия), особенности жизнедеятельности (физиология, биохимия), закономерности индивидуального и… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
БОТАНИКА — БОТАНИКА, ботаники, мн. нет, жен. (от греч. botane растение). Наука о растениях. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
translate.academic.ru
Электронная лекция по латинскому языку "Понятие о научной ботанической номенклатуре. Названия растений в номенклатуре лекарственных средств."
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ДЛЯ СТУДЕНТОВ
Тема: Понятие о научной ботанической номенклатуре. Названия растений в номенклатуре лекарственных средств. Наименования лекарственных веществ растительного происхождения (алкалоидов и гликозидов).
1. Продолжительность изучения темы - 3 акад. часа, в том числе: 2 акад. часа на практическом занятии и 1 акад. часа самостоятельной работы
2. Цели практического занятия:
- получить представление о ботанической номенклатуре: структуре и компонентах полных ботанических терминов;
- понять разницу в наименовании растений в ботанической номенклатуре и в номенклатуре ЛС;
- получить представление об образовании наименований адкалоидов и гликозидов растений.
3. Мотивация: Номенклатура лекарственных средств – пожалуй, самая важная область знаний в профессии провизора. Грамотный специалист должен легко ориентироваться в этой области, которая является тестом на профессиональную пригодность для фармацевтов. Большое количество ЛС приготавливается из растительного сырья. Поэтому необходимо иметь понятие о научной ботанической номенклатуре, о названиях растений в номенклатуре ЛС.
4. План самостоятельной работы над темой:
1. Прочитайте и законспектируйте материал учебника (§§61 -62, 72, с. 116-122, 136-138.).
2. Ознакомьтесь с лексическими минимумами по теме § 63 с.122-123, § 75, с.141.)
Прочитайте повторно материал данного занятия по любому источнику (включая конспект занятия).
Составьте план ответа по данной грамматической теме.
Подготовьте сообщения на следующие темы «Карл Линней. Этапы жизни и творчества» «Вклад К.Линнея в создание научной ботанической номенклатуры», «Современная ботаническая номенклатура». Можно предложить свою формулировку.
Выполните задания для формирования и закрепления практичес-ких навыков и умений.
2. Выполните тестовые задания и проверьте свои ответы по эталону.
5. Рекомендуемая литература:
а) Основная литература
Чернявский М.Н. Латинский язык и основы фармацевтической терминологии. – М., 1984, 1995, 2002.
б) Дополнительная литература
Латинский язык в таблицах и схемах / Учеб. пособие. – Тюмень: ТГМА.– 2009.
6. Основные теоретические положения
Понятие о научной ботанической номенклатуре.
Названия растений в ботанической номенклатуре
и в номенклатуре лекарственных средств
Образование и применение латинских научных названий растений регулируется сводом правил, которые называются Международным кодексом ботанической номенклатуры. Международная ботаническая номенклатура составлена на латинском языке, т.е. по правилам латинской орфографии и морфологии.
Международная ботаническая номенклатура представляет собой определенным образом организованный перечень латинских названий соподчиненных систематических групп, так называемых таксонов (taxon от греч. taxis - расположение, порядок): отдел – divisio, подотдел – subdivisio, класс – classis, подкласс – subclassis, порядок – ordo, подпорядок – subordo, семейство – familia, подсемейство – subfamilia, колено – tribus, подколено – subtribus, род – genus, подрод – subgenus, секция – sectio, подсекция – subsectio, вид - species, подвид – subspecies.
Основная единица таксономической классификации – вид (species) – совокупность особей, объединенных по близким признакам, но отличающихся от других представителей рода. Виды, обладающие многими общими признаками, группируются в таксоны более высокого порядка, называемые родами (genus).
Ботаническая номенклатура (от лат. nomenclatura «перечень, список») – вся современная совокупность таксонов. В соответствии с правилами Международного кодекса за каждым представителем таксона закреплено только одно правильное название, под которым он должен быть известен.
В течение многих столетий название растения представляло собой более или менее развернутое описание растения, а не его «собственное имя». Только с выходом в свет в 1753 году сочинения Карла Линнея на латинском языке «Species plantarum» («Виды растений») получает развитие общепринятый в биологии биноминальный (бинарный) принцип обозначения растений. Данный принцип восходит к древнейшему способу классификации Per genus et differentiam specificam «Через род и видовое отличие».
Согласно этому принципу, название каждого растения состоит из двух слов: названия рода и видового эпитета.
Название рода, или родовое название (nomen genericum) – униноминальное, т.к. состоит только из одного слова. Оно выражено именем существительным в единственном числе или именем прилагательным, выступающим в роли существительного.
Видовой эпитет, или название вида (nomen specificum) может быть выражен:
прилагательным (согласованное определение): Mentha piperita «мята перечная», где piperita - видовой эпитет, выраженный прилагательным;
существительным в именительном падеже, выступающим в роли приложения к названию рода: Thymus serpyllum «тимьян ползучий, или чабрец», где видовой эпитет serpyllum выражен существительным-приложением;
существительным в родительном падеже (несогласованное определение), которое на русский язык может переводиться прилагательным: Rubia tinctorum «марена красильная» (букв.: марена красильщиков), где видовой эпитет tinctorum выражен существительным в Genetivus Pluralis.
двумя словами, соединёнными дефисом, которые условно считаются одним словом: Arctostaphylos uva-ursi «толокнянка обыкновенная, медвежье ушко», где видовой эпитет uva-ursi (букв.: виноград медведя) выражен существительным в Nominativus Singularis и существительным Genitivus Singularis, т.е. несогласованным определением.
Схема построения видового наименования растений
Родовое наименование
- существительное в единственном числе;
либо:
- прилагательное в роли существительного (с прописной буквы).
Видовой эпитет
- прилагательное;
- существительное-приложение в именительном падеже;
- существительное в родительном падеже.
NB! В соответствии с Международным кодексом родовые наименования принято писать с прописной буквы, а видовые эпитеты – со строчной.
Запомните названия растений, где видовой эпитет выражен существительным-приложением:
Родовое наименование
(nomen genericum)
Видовой эпитет (nomen specificum)
Русское научное название
Atropa
belladonna
Красавка-белладонна
Achillea
millefolium
Тысячелистник обыкновенный
Artemisia
сina
Полынь цитварная
Artemisia
absinthium
Полынь горькая
Nerium
oleander
Олеандр обыкновенный
Thymus
serpyllum
Тимьян ползучий, чабрец
Нередки случаи частичного или полного расхождения между латинскими названиями одного и того же растения в ботанике, с одной стороны, и в фармакогнозии, в номенклатуре лекарственных средств, с другой.
Случаи частичного расхождения между латинскими названиями одного и того же растения связаны с различием подходов к обозначению растений в Международной ботанической номенклатуре и в номенклатуре лекарственных средств.
1. Только родовое наименование без видового эпитета применяется в тех случаях, если лечебный эффект имеет только один представитель (вид) данного рода (например, tinctura Strychni, tinctura Calendulae, herba Ephedrae и др.) или если применяемые 2-3 вида, принадлежащие к одному и тому же роду, обладают одинаковыми лечебными свойствами (например, сырьё растений Arnica montana и Arnica foliosa в номенклатуре лекарственных средств называется flores Arnicae «цветки арники»).
2. Только видовой эпитет применяется в тех случаях, если он выражен именем существительным и если несколько видов, принадлежащих к одному и тому же роду, оказывают различное лечебное действие. Например, Artemisia absinthium «полынь горькая» и Artemisia cina «полынь цитварная» - используются в медицине в разных целях: первый вид – для возбуждения аппетита, второй как глистогонное средство. Поэтому в номенклатуре лекарственных средств необходимо указать именно видовой эпитет: herba Absinthii «трава полыны горькой», flores Cinae «цветки полыни цитварной».
Если видовой эпитет выражен прилагательным, он не может применяться без родового наименования, например: Rubus idaeus (прилагательное) «малина»; sirupus Rubi idaei «малиновый сироп».
3. Встречаются наименования лекарственных средств, в которых название растения полностью отличается от научного ботанического названия. Некоторые случаи «расхождения» объясняются тем, что в номенклатуре лекарственных средств продолжает применяться в качестве синонима старое ботаническое наименование, которое позднее было заменено новым официально признанным наименованием. Например:
Русское научное
Название
Научное ботаническое название
Название, принятое в номенклатуре ЛС
Кассия узколистная
(Кассия остролистная)
Cassia angustifolia
(Cassia acutifolia)
Senna
Горчица черная
Brassica nigra
Sinapis (nigra)
Цинхона красносоковая (Хинное дерево)
Cinchona succirubra
China
Ромашка ободранная
Matricaria recutita
Chamomilla
Лапчатка прямостоячая
Potentilla erecta
Tormentilla
Большеголовник сафлоровидный
Rhaponticum carthamoi-des
Leuzea
Запомните название сырья, в котором употребляются названия растений, отличающиеся от научных ботанических наименований:
Folia Sennae – листья сенны, александрийский лист
Semen Sinapis – семя горчицы
Cortex Chinae – кора хины (хинного дерева)
Flores Chamomillae – цветки ромашки
Rhizomata cum radicibus Leuzeae - корневища с корнями левзеи
Rhizomata Tormentillae – корневища лапчатки
Наименования лекарственных веществ растительного
происхождения (алкалоидов и гликозидов).
В натуральном виде лекарственные растения используются реже, чем выделенные из них индивидуальные химические вещества, относящиеся к различным классам соединений. Среди них заметное место в современной фармации и медицине занимают алкалоиды и гликозиды.
Алкалоиды и гликозиды – это органические соединения, которые получают из растений и используют для приготовления лекарств.
Алкалоиды (от араб. аlkali «щелочь» + греч. eides «подобный») - группа азотосодержащих органических оснований, которые имеют химические свойства щелочей;
Гликозиды (от греч. glykys «сладкий» + -eides «подобный») - группа органических соединений, в которых сахар (гликон) связан с не содержащим сахар фрагментом (агликоном).
Способы образования названий алкалоидов
и гликозидов
Названия алкалоидов и гликозидов образуются путем суффиксации. К основе латинского родового или видового названия растения прибавляют суффикс -in, обозначающий вещество, продукт.
Например: Atropa belladonna – Atropinum
Artemisia absinthium – Absinthinum
Cхема построения названия алкалоидов и гликозидов
ОСНОВА названия растения + суффикс -in- + окончание -um
NB! Обратите внимание на перевод названий лекарственных веществ, полученных из растений:
Hyoscyamus (белена) - Hyoscyaminum, i n – гиосциамин (алкалоид белены)
Veratrum (чемерица) - Veratrinum, i n – вератрин (алкалоид чемерицы)
Leonurus (пустырник) - Leonurinum, i n – леонурин (гликозид пустырника)
Strychnos (чилибуха) - Strychninum, i n – стрихнин (алкалоид чилибухи)
Ephedra (хвойник) - Ephedrinum, i n – эфедрин (алкалоид хвойника)
Colchicum (безвременник) - Colchicinum, i n – колхицин (алкалоид безвременника)
Galanthus (подснежник) - Galanthaminum, i n – галантамин (гликозид под- снежника)
Periploca (обвойник) - Periplocinum, i n – периплоцин (гликозид обвойника).
Названия гликозидов также могут быть образованы присоединением суффикса -sid- (от “glycosidum”), например:
Convallaria (ландыш) - Convallosidum, i n – конваллозид (гликозид ландыша)
Oleander (олеандр) - Oleandrosidum, i n – олеандрозид (гликозид олеандра)
Adonis (адонис) - Adonisidum, i n – адонизид (гликозид адониса)
Erysimum (желтушник) - Erysimosidum, i n – эризимозид (гликозид желтушника)
Суффикс -ol- (от “oleum”) может указывать на получение лекарственного средства из масла растения, например:
Mentholum, i n – ментол (из эфирного масла мяты - Mentha)
Linolum, i n - линол (из жирного масла льна – Linum)
Thymolum, i n – тимол (из эфирного масла тимьяна – Thymus).
NB! Обратите внимание на значения суффиксов в названиях гликозидов и алкалоидов: -in- - «вещество»; -sid- - «гликозид»; -ol- - лекарственное средство изготовлено из масла растений, либо имеет масляную основу (мази, растворы и др.).
Если из одного и того же вида растения получено несколько алкалоидов или гликозидов, то их названия образуются при помощи добавления новых или перегруппировки имеющихся слогов. Например, алкалоиды, полученные из растения Salsola Richteri (солянка Рихтера), имеют названия Salsolinum и Salsolidinum.
Если один и тот же алкалоид или гликозид содержится в нескольких растениях, своё название он получает только по названию растения, в котором он является главным алкалоидом или гликозидом. Например, алкалоид Hyoscyaminum, который содержится не только в белене чёрной (Hyoscyamus niger), но и в красавке-белладонне (Atropa Belladonna), получил своё название потому, что в белене он является главным алкалоидом.
Нередко первоначальное наименование алкалоида или гликозида, указывающее на производящее растение, сохраняется при его промышленном производстве в качестве лекарственного вещества, например, название алкалоида Theophyllinum (thea – чай, phyll - лист), впервые полученного из листьев чая.
Примеры образования названий алкалоидов и гликозидов
Латинское родовое наименование
Видовой
эпитет
Русское
название
Наимнование алкалоида или
гликозида
Atropa
belladonna
Красавка белладонна
Atropinum –
атропин (алк.)
Senecio
platyphylloides
Крестовник широколистный
Platyphyllinum – платифиллин (алк.)
Colchicum
autumnale
Безвременник осенний
Colchicinum –
колхицин (алк.)
Nerium
oleander
Олеандр обыкновенный
Oleandrinum –
олеандрин (глик.)
Artemisia
absinthium
Полынь горькая
Absinthinum –
абсинтин (глик.)
Sophora
pachycarpa
Софора толстоплодная
Pachycarpinum –
пахикарпин (алк.)
Salsola
Richteri
Солянка Рихтера
Salsolinum –
сальсолин (алк.)
Galanthus
Woronovi
Подснежник Воронова
Galanthaminum – галантамин (глик.)
Papaver
somniferum
Мак снотворный
Papaverinum –
папаверин (алк.)
Cinchona
succirubra
Цинхона красносоковая (хинное дерево)
Chininum –
хинин (алк.)
7. Вопросы для самоконтроля:
1) Почему необходима латинизация названий растений в ботанической номенклатуре?
2) Что является основной единицей таксономической классификации растений?
3) В чем заключается бинарный (биноминальный) принцип образования названий растений?
4) В каких случаях в названии ЛС используется родовое название растения? Видовое? Полное ботаническое? В каких случаях название растения в названии ЛС и научное ботаническое название полностью не совпадают? Ответ проиллюстрируйте примерами.
5) При помощи какой модели образуются названия алкалоидов и гликозидов?
8. Задания для формирования практических умений и навыков
Задание 1. Переведите на русский язык ботанические названия растений: Datura stramonium, Strychnos nux-vomica, Humulus lupulus, Polygonum bistorta, Polygonum persicaria, Artemisia cina, Achillea millefolium.
Задание 2. Установите соответствие: родовой – видовой эпитеты в научном названии растения:
Родовое название растения
Видовой эпитет
1. Artemisia
а) … stramonium
2. Achillea
б) … millefolium
3. Solanum
в) … absinthium
г) … tuberosum
д) … myrtillus
Задание 3. Установите соответствие: Латинское название растения – перевод:
Латинское название растения
Русское название растения
1. Humulus lupulus
а) красавка обыкновенная
2. Origanum vulgaris
б) тысячелистник обыкновенный
3. Datura stramonium
в) душица обыкновенная
г) хмель обыкновенный
д) дурман обыкновенный
Задание 4. Образуйте названия алкалоидов от следующих ботанических названий растений.
Atropa belladonna, Erythroxylon coca, Ephedra equisetina, Leonurus cardiaca, Theobroma cacao, Artemisia absinthium, Periploca graeca, Mentha piperita, Thymus serpyllum.
Одинаковые ли суффиксы вы использовали?
Задание 5. Напишите по-латински названния алкалоидов. Из каких растений они извлечены? Какой из этих алкалоидов животного происхождения?
Пилокарпин, лобелин, вератрин, ментол, ихтиол, колхицин, цинхонин.
Задание 6. Установите соответствие:
Название растения
Название алкалоида (гликозида)
1. красавка
а) Atropinum
2. шоколадное дерево
б) Ephedrinum
3. чилибуха
в) Theobrominum
4. хвойник
г) Leonurinum
5. пустырник
д) Strychninum
Задание 7. Установите соответствие. Подберите соответствующие пары «вопрос» - «ответ»
Название растения
Этимология (происхождение названия)
1. Leonurus
а) ‘тысяча листьев’
2. Schisandra
б) антропоним, от имени богини Артемиды
3. Millefolium
в) ‘львиный хвост’
4. Armeniaca
г) антропоним, от имени кентавра Хирона
5. Centaurium
д) ‘стелется по земле’
6. Artemisia
е) ‘попал в Рим из Армении’
7. Leonurus
ж) ‘расщеплять мужчину’
Задание 8. Переведите предложения на латинский язык:
1. Морфин, кодеин и папаверин – алкалоиды опия.
2. Алкалоиды употребляются в медицине.
3. Алкалоид атропин извлекается из растений красавка обыкновенная, дурман обыкновенный, белена.
4. Многие гликозиды хорошо растворяются в воде.
5. В луковицах морского лука содержатся гликозиды.
NB! Смотрите также §§64- 65, 73-74, сс. 123-125, 138-140.
9. Тестовые задания по теме «Понятие о ботанической номенклатуре»
УКАЖИТЕ НОМЕР ПРАВИЛЬНОГО ОТВЕТА:
1.
Видовой эпитет …absinthium нужно писать в ботаническом названии растения
1. Achillea …
2. Atropa …
3. Artemisia …
4. Polygonum …
5. Datura …
2.
Растение c ботаническим название Rhaponticum carthamoides в НЛС называется
1. Senna
2. Leuzea
3. Tormentilla
4. Trifolium
5. Chamomilla
3.
Название растения Thymus serpyllum на русский язык переводится
1. чилибуха, рвотный орех
2. дурман обыкновенный
3. горец змеиный, змеевик
4. толокнянка
5. тимьян ползучий, чабрец
4.
Алкалоид из подснежника по-латински называется
1. Atropinum
2. Galanthaminum
3. Leonurinum
4. Periplocinum
5. Theobrominum
5.
Гликозид из растения желтушник имеет латинское название
1. Veratrinum
2. Papaverinum
3. Amygdalinum
4. Erysiminum
5. Periplocinum
6.
Родовое название Achillea входит в ботаническое название растения:
1. … stramonium
2. … myrtillus
3. … calamus
4. … millefolium
5. … lupulus
7.
Родовой эпитет растения использован в термине
1. Tinctura Arnicae
2. Herba Absinthii
3. Infusum herbae Serpylli
4. Folia Millefolii
5. Herba Bistortae
8.
Strychninum – это алкалоид, получаемый из растения с русским названием
1. пустырник
2. красавка-белладонна
3. подснежник
4. чилибуха
5. белена
9.
Алкалоид, получаемый из этого растения, расширяет зрачок
1. Atropinum
2. Ephedrinum
3. Leonurinum
4. Theobrominum
5. Strychninum
10.
Растение с ботаническим названием Potentilla erecta в номенклатуре ЛС называется
1. Leuzea
2. Trifolium
3. China
4. Tormentilla
5. Sinapis
11.
Название рода Allium входит в ботанические названия:
1. … cepa
2. … cina
3. … maritima
4. … absinthium
5. … lupulus
12.
Косвенная ассоциация отражена в названии алкалоида/ гликозида из растения
1. Theophyllinum
2. Morphinum
3. Scopolaminum
4. Hyoscyaminum
5. Papaverinum
13.
Растения с видовыми названиями Cina и Absinthium относятся к роду
1. Allium
2. Atropa
3. Arnica
4. Achillea
5. Artemisia
14.
Родовой эпитет Solanum входит в ботаническое название:
1. … fibrinum
2. … cina
3. … maritima
4. … tuberosum
5. … sativum
Эталоны ответов: 1 - 3; 2 - 2; 3 - 5; 4 - 2; 5 - 4; 6 - 4; 7 - 5; 8 - 4;
9 - 1; 10 - 4; 11 - 1; 12 - 2; 13 - 5; 14 - 4.
infourok.ru