Словарь терминов животных и растений по английскому языку. Растение по английскому
Словарь терминов животных и растений по английскому языку
Словарь
Терминов животных и растений
Animals
Животные
Mammals
Млекопитающие
Carnivorous animals
Плотоядные
Dog
Собака
Wolf
Волк
Bear
Медведь
Hyena
Гиена
Fox
Лиса
Cat
Кошка
Lion, lioness
Лев, львица
Tiger
Тигр
Leopard
Леопард
Herbivorous animals
Травоядные
Sheep
Овца
Goat
Козел
Monkey
Обезьяна
Baboon
Бабуин
Orangutan
Орангутанг
Gorilla
Горилла
Chimpanzee
Шимпанзе
Llama
Лама
Deer
Олень
Donkey
Осел
Hippopotamus
Гиппопотам
Horse
Лошадь
Zebra
Зебра
Kangaroo
Кенгуру
Bison
Бизон
Moose(мн.moose)
Лось
Camel
Верблюд
Cow
Корова
Pig, hog
Свинья
Elephant
Слон
Giraffe
Жираф
Rhinoceros
Носорог
Mouse(мн.mice)
Мышь
Rat
Крыса
Squirrel
Белка
Beaver
Бобр
Gopher
Мешотчатая крыса
Rabbit
Кролик
Porcupine
Дикобраз
Chipmunk
Бурундук
Ground hog
Сурок Лесной
Hamster
Хомяк
Ox (мн. oxen)
Вол, бык
Hedgehog
Еж
Omnivorous animals
Всеядные
Raccoon
Енот
Skunk
Скунс
Insectivorous animals
Насекомоядные
Anteater
Муравьед
Bat
Летучая мышь
Armadillo
Армадилл
Marsupials
Сумчатые
Opossum
Сумчатая крыса
Koala
Коала
Sea mammals
Морские млекопитающие
Dolphin
Дельфин
Otter
Выдра
Whale
Кит
Walrus
Морж
Seal
Тюлень
Reptiles
Пресмыкающиеся
Lizard
Ящерица
Iguana
Игуана
Turtle
Черепаха
Tortoise
Черепаха
Snake
Змея
Crocodile
Крокодил
Amphibians
Земноводные
Salamander
Саламандра
Frog
Лягушка
Toad
Жаба
Birds
Птицы
Waterfowl birds
Водоплавающие птицы
Albatross
Альбатрос
Penguin
Пингвин
Goose (мн. Geese)
Гусь
Flamingo
Фламинго
Duck
Утка
Crane
Журавль
Swan
Лебедь
Sea gull
Чайка
Pelican
Пеликан
Egret
Белая цапля
Tern
Крачка
Heron
Цапля
Stork
Аист
Sandpiper
Кулик
Loon
Гагара
Game birds
Дичь
Snipe
Бекас
Quail (мн. quail)
Перепел
Ostrich
Страус
Pigeon
Голубь
Stork
Аист
Rooster
Петух
Turkey
Индюк
Chicken
Курица
Bobwhite
Перепелка
Pheasant
Фазан
Peacock
Павлин
Grouse (мн. grouse)
Тетерев
Songbirds
Певчие
Woodpecker
Дятел
Canary
канарейка
Parrot
Попугай
Hummingbird
Колибри
Cardinal
Кардинал
Blue jay
Сойка
Blackbird
Черный дрозд
Bluebird
Голубой дрозд
Chickadee
Гаичка
Cowbird
Коровья птица
Cuckoo
Кукушка
Robin
Малиновка
Finch
Вьюрок
Flycatcher
Мухоловка
Goldfinch
Щегол
Grackle
Галка
Grosbeak
Дубонос
Kingfisher
Зимородок
Lark
Жаворонок
Oriole
Иволга
Titmouse
Синица
Raven
Ворон
Crow
Ворона
Sparrow
Воробей
Starling
Скворец
Swallow
Ласточка
Thrust
Дрозд
Warbler
Пеночка
wren
Крапивник
Birds of prey
Хищные птицы
Hawk
Ястреб
Owl
Сова
Condor
Кондор
Eagle
Орел
Falcon
Сокол
Kite
Коршун
Osprey
Скопа
Vulture
Стервятник
Fish (мн. fish)
рыба
Mackerel (мн. mackerel)
Скумбрия
Trout (мн. trout)
Форель
Bass (мн. bass)
Окунь
Catfish (мн. catfish)
Сом
Perch (мн. perch)
Окунь
Pike (мн. pike)
Щука
Sprat
Килька
Lobster
Омар
Crayfish (мн. crayfish)
Рак
Jellyfish (мн. jellyfish)
Медуза
Sea horse
Морской конек
Shark
Акула
Swordfish (мн. swordfish)
Рыба меч
Flounder
Камбала
Cod (мн. cod)
Треска
Herring (мн. herring)
Сельдь
Shellfish
Моллюски
Mussel
Мидия
Scallop
Гребешок
Crab
Краб
Octopus
Осьминог
Tuna (мн. tuna)
Тунец
Salmon (мн. salmon)
Лосось
Eel
Угорь
Stingray
Скат
Haddock (мн. haddock)
Пикша
Quid
Кальмар
Oyster
Устрица
Shrimp (мн. shrimp)
Креветка
Starfish (мн. starfish)
Морская звезда
Clam
Съедобный моллюск
Worms
Черви
Snail
Улитка
Worm
Червь
Slug
Слизняк
Insects
Насекомые
Flying insects
Летающие насекомые
Firefly, lightning bug
Светляк
Dragonfly (мн. Dragonflies)
стрекоза
Mosquito
Комар
Moth
Моль
Caterpillar
Гусеница
Butterfly (мн. butterflies)
Бабочка
Bee
Пчела
Fly (мн. flies)
Муха
Wasp
Оса
Gnat
Комар
Locust
Саранча
Cicada
Цикада
Bumble-bee
Шмель
Hornet
Шершень
Crawling insects
Пресмыкающие
Spider
Паук
Ladybug
Божья коровка
Ant
Муравей
Termite
Термит
Centipede
Сороконожка
Beetle
Жук
Cockroach
Таракан
Scorpion
Скорпион
Mantis
Богомол
Grasshopper
Кузнечик
Cricket
Сверчок
Plants
Растения
Arbor
Беседка
Garden
Огород
Thicket
Чаша
Bed
Грядка
Footpath
Тропинка
Greenhouse
Теплица
Grounds
Участок
Layout
Расположение участка/сада
Vegetation
Растительность
Seedling
Сеянец, рассада
Bush, shrub
Куст
Grove
Роща, лесок
Meadow
Луг
Marsh, swamp
Болото
Fountain
Фонтан
Conservatory
Оранжерея
Field
Поле
Hedge
Изгородь
Pond
Пруд
Horticulture
Садоводство
Bonsai
Бонсаи
Orchard
Фруктовый сад
Weed
Сорная трава, сорняк
Foliage
Листва
Topiary
Фигурная стрижка кустов
Forest, woods
Лес
Park
Парк
Trellis
Решетка
Bog
Трясина, топь
Tract
Полоса
Sapling
Деревцо
Verbs
Глаголы
Ripen
Созревать
Spoil
Портиться
Pick
Собирать
Weed
Выполоть
Sprout
Пускать ростки
Blossom
Цвести
Fertilizer
Удобрять
Water
Поливать водой
Mature
Созревать
Rot
Гнить
Irrigate
Орошать
Fade
Линять
Bloom
Цвести
Plant
Сажать
Обрезать
Sow
Сеять
Trees
Деревья
Conifer(ous) tree
Хвойное дерево
Evergreen
Вечнозеленый
Ash
Ясень
Dogwood
Кизил
Lilac
Сирень
Pine
Сосна
Cactus
Кактус
Hemlock
Болиголов
Beech
Бук
Chestnut
Каштан
Maple
Клен
Spruce
Ель
Larch
Лиственница
Deciduous tree
Лиственное дерево
Birch
Береза
Elm
Вяз
Oak
Дуб
Willow
Ива
Fir
Пихта, ель
Cedar
Кедр
Poplar
Тополь
Palm
Пальма
Aspen
Осина
Bamboo
Бамбук
Fruit trees
Фруктовые деревья
Apple
Яблоня
Lime
Липа
Plum
Слива
Apricot
Абрикос
Orange
Апельсин
Grapefruit
Грейпфрут
Cherry
Вишня
Peach
Персик
Lemon
Лимонное
Pear
Груша
Parts
Части
Acorn
Желудь
Leaf
Лист
Ring
Кольцо
Trunk
Ствол
Sprout
Росток
Bur(r)
Шип, колючка
Log
Колода, бревно
Bark
Кора
Leaflet
Листовка
Sap
Растений сок
Stump
Пень, обрубок
Blossom
Расцвет, цветок
Berry
Ягода
Branch
Ветка
Needle
Иголка
Root
Корень
Twig
Сучок
Thorn
Шип
Pod
Стручок
Bud
Почка
Cone
Шишка
Seed
Семя
Bought, limb
Сук
Stalk, stem
Стебель
Blade of grass
Былинка
Shell
Скорлупа
Weeds and other plants
Сорняки и другие растения
Blueberry
Василек
Rhododendron
Рододендрон
Moss
Мох
Laurel
Лавр
Rush, reed
Тростник
Fern
Папоротник
Vine
Лоза
Water lily
Водная лилия
Raspberry
Малина
Grass
Трава
Ivy
Плющ
Milkweed
Молочай
Poison ivy
Ядовитый плющ
Wildflowers
Полевые цветы
Clover
Клевер
Violet
Фиалка
Lady’s slipper
Башмачок Венеры
Daisy
Ромашка
Dandelion
Одуванчик
Sunflower
Подсолнух
Yarrow
Тысячелетник обыкновенный
Garden flowers
Садовые цветы
Florist
Цветочник
Annual
Однолетнее растение
Biennial
Двухлетнее растение
Daffodil
Нарцисс
Marigold
Бархатцы
Rose
Роза
Zinnia
Зинния
Petunia
Петуния
Gladiolus
Гладиолус
Pansy
Анютины глазки
Poinsettia
Пуанцетия
Flowerpot
Цветочный горшок
Perennial
Многолетнее растение
Chrysanthemum
Хризантема
Geranium
Герань
Iris
Ирис
Lily of the valley
Ландыш
Snapdragon
Львиный зев
Carnation
Гвоздика
Wisteria
Глициния
Orchid
Орхидея
Crocus
Крокус
Lily
Лилия
Poppy
Мак
Tulip
Тюльпан
Gardenia
Гардения
Morning glory
Вьюнок
Azalea
Азалия
Forget-me-not
Незабудка
Hyacinth
Гиацинт
Ivy
Плющ
Peony
Пеон
Ox-eye-daisy
Ромашка
Snow drop
Подснежник
Parts
Части
Anther
Пыльник
Pollen
Пыльца
Ovary
Завязь
Stamen
Тычинка
Petal
Лепесток
Stigma
Пятно
Pistil
Пестик
infourok.ru
Цветочное растение по Английский - Русский-Английский Словарь
ru Так, когда в одном случае покупатель попытался расторгнуть договор купли–продажи цветочных растений, потому что поставленные растения, как утверждалось, были низкого качества по внешнему виду и по цвету, суд отметил, что покупатель утратил свое право на расторжение договора на основании пункта 1 статьи 82 , поскольку он выбросил некоторые растения, а другие продал6.
UN-2en Thus, where a buyer attempted to avoid a contract for the sale of flower plants because the delivered plants allegedly were defective in appearance and colour, a court noted that the buyer had lost the right to avoid under article 82 (1) because it had discarded some plants and resold others.ru Так, когда в одном случае покупатель попытался расторгнуть договор купли-продажи цветочных растений, потому что поставленные растения, как утверждалось, были низкого качества по внешнему виду и по цвету, суд отметил, что покупатель утратил свое право на расторжение договора на основании пункта # статьи # поскольку он выбросил некоторые растения, а другие продал
ru Здесь встречаются около 1100 видов цветочных растений, в том числе 28 альпийских и 36 субальпийских, кроме того - более 250 видов мха, 350 видов лишайника и более 1000 видов грибов.
ru Многие из этих сорняков — цветочные растения,
TEDen Many of these weeds are flowering plantsru Коллективом парка издан каталог растений , в котором насчитывается 1 994 таксона, с них 1220 деревных и кустовых пород и 774 травянистых растений, в том числе 25 таксонов орешников, 24 — буков, 41 — елей, 44 — можжевельников, 100 — лиан, 320 — роз, 57 — рододендронов, 376 — почвопокровных и 98 — цветочных растений.
Common crawlen The team of scientists of the park issued the catalogue of plants with the total amount 1994 taxons, in which 25 taxons of hazels, 24 beeches, 41 fir-trees, 44 junipers, 100 lianas, 320 roses, 57 rhododendrons and 98 flower plants - totally 1220 trees and bushes and 774 herbaceous plants.ru Ученые из Эрлангенского университета обнаружили, что цветочный сок этого растения действует как «акустический отражатель», который отсылает ультразвуковые сигналы непосредственно к мыши.
JW_2017_12en Scientists at the Erlangen University discovered that the plant’s nectar functions as an “acoustic cat’s eye,” by reflecting the ultrasound signals directly back to the bats.ru Оформление интерьера живыми цветами и растениями, цветочными композициями никогда не выйдет из моды.
Common crawlen Each section consists of three subsections: big, medium and small compositions according to their size. Artificial flowers and plants make up the basis of all compositions.ru Кустарник, цветочное или травянистое растение?
OpenSubtitles2018en Flower, bush, herbaceous plant...?ru Масштабы производства – как в закрытых помещениях, так и на открытом воздухе – составляют от нескольких растений, выращиваемых в цветочных горшках для личного потребления, до высокопрофессиональной деятельности на участках, на которых выращивается до 1 000 растений (в закрытых помещениях) и площадь которых может достигать десятки гектаров на открытом воздухе.
UN-2en The size of production sites — both indoors and outdoors — ranges from a few plants grown in flowerpots for personal consumption to highly professionalized production sites of up to 1,000 plants (indoors) and up to tens of hectares outdoors.ru Держатели для цветов и растений [в цветочных композициях]
tmClassen Holders for flowers and plants [flower arranging]ru Иногда с помощью растений в больших цветочных горшках...
OpenSubtitles2018en sometimes by means of a large potted plant.ru Мы разрабатываем, производим и устанавливаем внутренние транспортные системы для широчайшего ассортимента сельскохозяйственных культур: комнатных растений, срезанных цветов, цветочных луковиц и деревьев.
Common crawlen We develop, produce and install internal transport systems for an incredible variety of crops: pot plants, cut flowers, flower bulbs and trees.ru Но последние 50 лет искусные садоводы в Китае, Европе и многих других местах стали создавать цветочные скульптуры — объемные композиции из тщательно подобранных растений, закрепленных на металлическом каркасе.
JW_2017_12en For the past 50 years, however, horticulturists in China, Europe, and elsewhere have created three-dimensional sculptures by covering metal frames with a careful selection of plants.ru Наши флористы-дизайнеры составят концепцию оформления офиса, учитывая особенности Вашей компании, сферу деятельности, уже имеющийся дизайн интерьера. Также мы предоставляем сервис обновления цветочных композиций, полив, подпитка, пересадка, уход за растениями.
Common crawlen Our designers florists will make the design concept of an office taking into account all the peculiarities of your company,the activity sphere and the design of the interior you already have.We also represent the renovation servise of the flower compositions,watering,nourishment,transplantation,plants leaving.ru Шлейфы цветочных запахов, важные для привлечения опылителей и защиты растений от растениеядных насекомых, также разрушаются или трансформируются, согласно полученным результатам, под воздействием озона.
UN-2en Floral scent trails, important in pollinator attraction and plant defences against herbivorous insects, have also been shown to be destroyed or transformed by ozone.ru Некоторое время назад, зайдя в цветочный магазин, я разговорился с его хозяином о растениях, которые он продавал, и мы обменялись идеями о том, как их выращивать.
LDSen Some time ago I went into a flower shop and started talking to the owner about the plants he was selling, and we exchanged ideas about the different ways of growing them.ru Цветочные мозаики на плоскости — композиции из высаженных особым образом растений — украшали парки уже не одно столетие.
JW_2017_12en Two-dimensional floral mosaics—in which plants are used to create a picture—have decorated public gardens for centuries.ru Цветочные размер составляет 30 ~ 45см в место после опыления до созревания на 30-40 дней, причем доля растений, 10 больше, чем она может быть заготавливаемым.
Common crawlen Flower size is 30 ~ 45cm in place after pollination to maturity in 30-40 days, with a share of the plant, 10 more than it can be harvested.ru Цветочный магазин, закупивший маргаритки, отказался платить цену, когда собственные клиенты покупателя пожаловались на то, что в течение всего лета цветы не распускались, как должно было бы быть: апелляционный суд поддержал право продавца на взыскание цены, поскольку # ) покупатель не сумел доказать на основании пункта # статьи # что растения были недоброкачественными в момент перехода риска на покупателя, и # ) покупатель не сумел доказать, что продавец гарантировал качество товара на будущее на основании пункта # статьи
MultiUnen A flower shop that purchased daisy plants refused to pay the price when the buyer's own customers complained that the plants did not bloom throughout the summer as expected: a court of appeals affirmed the seller's right to the price because the buyer failed to prove, pursuant to article # that the plants were defective when the risk passed to the buyer, and the buyer failed to prove that the seller had guaranteed the future fitness of the goods under articleru Цветочный магазин, закупивший маргаритки, отказался платить цену, когда собственные клиенты покупателя пожаловались на то, что в течение всего лета цветы не распускались, как должно было бы быть: апелляционный суд поддержал право продавца на взыскание цены, поскольку 1) покупатель не сумел доказать на основании пункта 1 статьи 36, что растения были недоброкачественными в момент перехода риска на покупателя, и 2) покупатель не сумел доказать, что продавец гарантировал качество товара на будущее на основании пункта 2 статьи 363.
UN-2en A flower shop that purchased daisy plants refused to pay the price when the buyer’s own customers complained that the plants did not bloom throughout the summer as expected: a court of appeals affirmed the seller’s right to the price because (1) the buyer failed to prove, pursuant to article 36 (1), that the plants were defective when the risk passed to the buyer, and (2) the buyer failed to prove that the seller had guaranteed the future fitness of the goods under article 36 (2).ru.glosbe.com
виды растений - Перевод на английский - примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
На пастбищных угодьях важнейшими "живыми организмами" являются пастбищные виды растений.
In rangelands, the critical "living organisms" are the pasture plant species.Как отмечалось выше, существуют доказательства того, что нефтяные загрязнители могут оказывать неблагоприятное воздействие на различные виды растений.
As previously noted, there is evidence that petroleum-related pollutants can have adverse impacts on various plant species.В результате войн и бомбардировок с лица земли исчезают целые виды растений и животных, что приводит к нарушению равновесия земной экосистемы.
Wars and bombing had eliminated whole species of plants and animals from the face of the Earth, leading to imbalances in the ecosystem.Различные виды растений произрастают в различных местностях.
Микориза существует 450 миллионов лет и она даже помогла разнообразить современные виды растений.
Mycorrhiza has existed for 450 million years, and it has even helped modern-day plant species to diversify.В лесном поясе, окружающем Ванадзор, на грани исчезновения находятся некоторые ценные виды растений.
Several valuable plant species growing in the forest zone surrounding Vanadzor are on the verge of extinction.Типичные виды воздействия озона на чувствительные виды растений включают в себя: ускоренное старение; сокращение биомассы; и изменения в распределении ресурсов и/или производстве семян.
Typical effects of ozone on sensitive plant species include: accelerated aging; reduction in biomass; and changes in resource allocation and/or seed production.В докладе перечислены редкие и уникальные виды растений и птиц, имеющиеся в этом районе, и сделан вывод о том, что строительство в нем вызовет экологическую катастрофу.
The report gave an account of rare and unique species of plants and birds found in the area, and reached the conclusion that construction in the area would lead to an ecological disaster.На нем будут поддержаны инициативы, которые содействуют применению систем земледелия, основанных на агролесомелиоративных принципах, и выращиванию, переработке и сбыту продукции агролесного хозяйства (виды растений), а также учитывают синергические подходы к осуществлению рио-де-жанейрских конвенций.
It will give support to initiatives promoting agroforestry farming systems and the domestication, processing and marketing of agroforestry products (plant species), as well as addressing synergy approaches in the implementation of the Rio conventions.а) разрешение культивировать виды растений, эндемичные для Северного Техаса или адаптированные к его климату;
(a) Plant species that are native to north Texas or adapted to its climate are allowed;Эти взаимоувязанные модели, которые также можно назвать цепочками или системами, представляют собой комбинацию биогеохимических моделей поведения N в почве и связанных с ними моделей развития растительности, позволяющих предсказать воздействие N на виды растений и биоразнообразие.
These coupled models, or model chains or systems, consisted of a combination of biogeochemical models of N behaviour in the soil, connected with vegetation models, which predicted N impacts on plant species and biodiversity.В подготовленной в 1991 году Европейской красной книге животных и растений, находящихся под угрозой исчезновения во всем мире, видимое место занимают генетические ресурсы и редкие виды растений и животных островов и деятельность по осуществлению природоохранных мер.
The 1991 European Red List of Globally Threatened Animals and Plants took special account of existing genetic resources and rare animal and plant species of islands to enhance the implementation of conservation measures.К местным методам облесения с целью восстановления деградированных пастбищ засушливых районов, при которых используются проверенные способы улучшения конкретного участка и адаптированные виды растений, относятся следующие:
Some of the local technologies that are employed for tree establishment to rehabilitate degraded ranges in drylands, using proven site amelioration treatments and adapted plant species, include:Поскольку виды растений, произрастающих в засушливых районах, получают воду и питательные вещества из почвы, становится понятно, почему разнообразие растений в экосистемах таких районов способствует не только защите биоразнообразия, но и защите верхнего слоя почвы от эрозии.
Since dryland plant species depend on the soil for water and nutrients, it is conceivable that the plant diversity in a dryland ecosystem contributes not only to the protection of biodiversity but also to protecting topsoil from erosion.Акцент в работе будет сделан на показателях, характеризующих виды растений, для чего будет проанализировано воздействие факторов почвы, по итогам экспериментов с развитием растений, на их физиологический и экологический характер.
The focus will be on indicators for the plant species, and through growth experiments the impact of soil factors on the physiological and ecological character of plant species will be analysed.Исчезающие виды растений и животных
и будет записывать виды растений.
Все виды растений, произрастающих в засушливых районах, получают воду и питательные вещества из почвы, и вместе большинство из них выполняет функцию по защите верхнего почвенного слоя от эрозии.
All dryland plant species depend on soil for water and nutrients and most of them contribute to the joint protection of the topsoil from erosion.В зоне пастбищ некоторые наиболее чувствительные виды растений часто находятся в нижнем слое, где озоновые концентрации могут быть более чем вдвое ниже по сравнению с концентрациями в верхних ярусах.
pastures, some of the most sensitive plant species were often found low in the canopy where ozone concentrations could be less than half of the above-canopy concentrations.Не уверена, но кажется это какие-то вымершие виды растений.
context.reverso.net
Цветы на английском языке. FLOWERS
Наименование: Цветы по-английски
Язык: английский
Транскрипция: есть
Количество карточек: 51 шт.
Примеры: нет
Этот набор английских слов посвящен одному из самых замечательных творений природы – цветам. В набор включены, как домашние, так и дикие цветущие растения.
Для проверки знаний «Цветы на английском»:
Скачать английские карточки для печати на принтер на тему «ЦВЕТЫ»
Английские слова с транскрипцией на тему «Цветы - FLOWERS»
bouquet | [bu:'keı] | букет |
dahlia | ['deıljə] | георгин |
edelweiss | ['eɪdlvaɪs] | эдельвейс |
campanula | [kəm'pænjulə] | колокольчик |
daisy | ['deızı] | маргаритка |
lavender | ['lævındə] | лаванда |
clover | ['kləuvə] | клевер |
poppy | ['pɔpı] | мак |
flower | ['flauə] | цветок |
forget-me-not | [fə'getmınɔt] | незабудка |
chrysanthemum | [krı'sænθəməm] | хризантема |
flowers | ['flauəs] | цветы |
marigold | ['mærıgəuld] | бархатец |
camomile | ['kæməumaıl] | ромашка |
daffodil | ['dæfədıl] | бледно-жёлтый нарцисс |
nasturtium | [nəs'tə:ʃəm] | настурция, капуцин |
rose | [rəuz] | роза |
sage | [seıʤ] | шалфей |
pansy | ['pænzɪ] | анютины глазки |
azalea | [ə'zeɪlɪə] | азалия |
carnation | [kɑ:'neıʃən] | гвоздика |
bell-flower | ['bel,flauə] | колокольчик |
bluebell | ['blu:bel] | колокольчик |
water-lily | ['wɔ:tə,lılı] | кувшинка |
pink | [pıŋk] | гвоздика |
sunflower | ['sʌn,flauə] | подсолнух |
anemone | [ə'nemənı] | анемон, ветреница |
orchid | ['ɔ:kıd] | орхидея |
lily | ['lılı] | лилия |
bloom | [blu:m] | цвести |
mimosa | [mı'məuzə] | мимоза |
calendula | [kæ'lendjυlə] | календула, ноготки |
reed | [ri:d] | тростник, камыш |
daisy | ['deızı] | маргаритка |
bud | [bʌd] | бутон, почка |
chicory | ['ʧıkərı] | цикорий |
thorn | [θɔ:n] | шип |
rosebud | ['rəuzbʌd] | бутон розы |
violet | ['vaıəlıt] | фиалка |
cornflower | ['kɔ:nflauə] | василёк |
marigold | ['mærıgəuld] | бархатцы, ноготки |
cowslip | ['kauslıp] | первоцвет |
willow herb | ['wıləuhə:b] | иван-чай, кипрей узколистный |
milkweed | ['mılkwi:d] | молочай |
aloe | ['æləu] | алоэ |
lupine | ['lu:paın] | люпин |
peony | ['pıənı] | пион |
acacia | [ə'keıʃə] | акация |
stinging-nettle | ['stıŋıŋ'netl] | крапива |
narcissus | [nɑ:'sısəs] | нарцисс |
buttercup | ['bʌtəkʌp] | лютик |
camomile | ['kæməmaɪl] | ромашка |
geranium | [ʤı'reınjəm] | герань, журавельник |
aster | ['æstə] | астра |
dandelion | ['dændılaıən] | одуванчик |
pot flower | [pɔt'flauə] | комнатный цветок |
gladiolus | [,glædı'əuləs] | гладиолус |
snowdrop | ['snəudrɔp] | подснежник |
blossom | ['blɔsəm] | цвести |
tulip | ['tju:lıp] | тюльпан |
pansy | ['pænzı] | анютины глазки |
Буду признателен, если вы расскажете об этой статье своим друзьям:
Английские слова на тему «Цирк». Circus Наименование: Цирк по-английски Язык: английский Транскрипция: нет Количество карточек: 95 шт. Примеры: нет Скачать английские карточки: Английские слова на тему... На почте - At the post-office Тема: На Почте. Язык: английский Транскрипция: нет Перевод: есть Текст на английском языке «На почте - At the post-office» If you need to send a...www.memorysecrets.ru
О цветах на английском: названия самых популярных растений
Ни один праздник не обходится без цветов, ведь при помощи букета мы выражаем свои эмоции, хорошее отношение, любовь и уважение к человеку. В преддверии такого прекрасного праздника как 8 Марта «цветочный» вопрос является особенно актуальным, не так ли?
Цветы – это чудесные растения, которые присутствуют на многих праздниках и торжествах, так что знать их названия на английском будет крайне полезно как мастерам флористики для общения с иностранными клиентами, так и простым любителям комнатных растений и цветов.
Данная лексика будет актуальна в разговорах на английском на многие темы: от рассказа о своих любимых цветах и комнатных растениях или заказа букета в цветочном магазине, до обсуждения различных символов в виде цветов.
Также мы научимся правильно произносить названия самых популярных цветов – в этом нам поможет, конечно же, великая и могущественная транскрипция.
Английская «цветочная» лексика
Для начала рассмотрим общие понятия, связанные с цветами, а затем сами названия растений.
- Flower(-s) – цветок, цветы
- Pot flower – комнатный цветок
- Bouquet – букет
- Ikebana – икебана
- Plant – посадить, выращивать, растение
- Hearten – удобрять
- Water – поливать
Самые популярные цветы на английском
- Rose [rəʋz] – роза
- Lily [’lɪlɪ] – лилия
- Peony [‘pi:ənɪ] – пион
- Popy [‘pɒpɪ] – мак
- Tulip [‘tu:lɪp] – тюльпан
- Orchid [‘ɔ:rkɪd] – орхидея
- Daisy [’deɪzɪ] – маргаритка
- Aster [ʹæstə] – астра
- Gladiolus [ˌgladēˈōləs] – гладиолус
- Dahlia [ˈdalyə] – георгина
- Violet [‘vaɪəlɪt] – фиалка
- Lily of the valley [lılı əv ðə ʹvælı] – ландыш
- Chrysanthemum [krɪ’sænƟəməm] – хризантема
- Calla [kɔ:la] – калла
- Carnation [kɑ:r’neɪʃən] – гвоздика
- Cyclamen [ˈsɪkləmən] – цикламен
- Iris [aɪərɪs] – ирис
- Gerbera [ʒɛʀbeʀa] – гербера
- Daffodil [‘dæfədɪl] – нарцисс
- Sunflower [ ʹsʌnflaʋə] – подсолнух
- Dandelion [‘dændɪlaɪən] – одуванчик
- Snowdrop [‘snəʋ‚drɒp] – подснежник
- Azalea [əˈzālyə] – азалия
- Chamomile [ˈkæməumaɪl] – ромашка
- Cowslip [ˈkauslɪp] – первоцвет
- Water-lily [‘wɒtər ’lɪlɪ] – кувшинка
- Bluebell [‘bluːbel] – колокольчик
- Hyacinth [ˈhaɪəsɪnθ] – гиацинт
- Cornflower [ˊkɔ:nflauə] – василек
- Marigold [ˈmærɪɡəuld] – ноготки
- Nasturtium [nəsˈtə:ʃəm] – настурция
- Plumeria [plü-ˈmir-ē-ə] – плюмерия
- Lilac [ˈlaɪlək] – сирень
- Hydrangea [haɪˈdreɪndʒə] – гортензия
- Clematis [ˈklemətəs] – клематис
- Anemone = wind flower [əˈnɛmənɪ] – анемон
- Camellia [kəˈmiːlɪə] – камелия
- Pansy [‘pænzɪ] – анютины глазки
Многие из этих названий происходят от латыни, поэтому в русском переводе звучат идентично. Соответственно их будет легче запомнить.
Желаю вам удачи в изучении английского, а также во всех ваших начинаниях!
Flowers always make people better, happier, and more helpful; they are sunshine, food and medicine for the soul.
Luther Burbank
Дарите другу цветы, почаще улыбайтесь и хорошего вам настроения!
До скорых встреч! Bye-bye for now!
preply.com
лекарственные растения - перевод - Русский-Английский Словарь
ru Правительство учредило Национальный совет по лекарственным растениям для регулирования сектора лекарственных растений и координации связанной с ним видов деятельности, таких как сохранение, культивирование, контроль качества, стандартизация и т. д. лекарственных растений, необходимых для производства лекарственных средств, применяемых в ИСМГ.
UN-2en The Government has constituted National Medicinal Plants Board for regulating medicinal plants sector and to coordinate the related activities like conservation, cultivation, quality control, and standardization etc., of medicinal plants needed for the production of drugs under ISM&H.ru В ряде стран национальные нормы, касающиеся лекарственных растений и лекарственных препаратов, уже приняты или же находятся в процессе разработки, однако законодательный контроль за лекарственными растениями еще не приобрел структурированного характера.
UN-2en A number of countries have national regulations or are in the process of preparing regulations on herbs and medicines, but the legislative control of medicinal plants has not evolved around a structured model.ru Поставленная задача решается использованием сбора лекарственных растений, обладающий гепатозащитным, желчегонным, противовоспалительным действием, содержащий цветки ноготков, траву горца птичьего, траву зверобоя, корни одуванчика ромашку лекарственную, где согласно изобретению, сбор дополнительно содержит, бессмертник, календулу, мяту перечную и листья и семена портулака, взятых в равных количествах; где согласно изобретению, сбор лекарственных растений выполнен как фиточай в фильтр - пакетах по 5 г каждый.
patents-wipoen Said aim is achieved by means of using a collection of medicinal plants exhibiting hepatoprotective, choleretic and anti-inflammatory effects, containing Calendula officinalis blossoms, Polygonum aviculare grass, Hypericum grass, Taraxacum roots and Matricaria chamomilla, where, in accordance with the invention, the collection additionally contains Helichrysum, Calendula, peppermint, and Portulaca leaves and seeds, taken in equal quantities; where, in accordance with the invention, the collection of medicinal plants is in the form of an herbal tea, in filter-packets containing 5 grams each.ru Целью монографии ВОЗ является также предоставление странам и исследователям модели для разработки монографий о надлежащей практике сельскохозяйственного возделывания и сбора других лекарственных растений и содействие экологически рациональному использованию растения Artemisia annua в качестве составной части более широкой цели по защите ресурсов дикорастущих лекарственных растений.
WHOen The WHO monograph also aims to provide a model for countries and researchers to develop further monographs on good agricultural and collection practices for other medicinal plants, and promote the sustainable use of the plant as part of the larger aim of protecting the wild resources of medicinal plants.ru Что касается заявленных потерь в связи с сокращением масштабов произрастания лекарственных растений, то Группа считает, что представленная информация является недостаточной для определения того, какая доля ущерба, если она существует, непосредственно связана со вторжением Ирака в Кувейт и оккупацией им Кувейта в сравнении с другими возможными причинами, например, такими, как изменения в уровне спроса на лекарственные растения.
UN-2en With regard to the claimed loss for reduced production of medicinal plants, the Panel considers that the information submitted is not sufficient to enable it to determine what proportion, if any, of the damage is directly attributable to Iraq’s invasion and occupation of Kuwait, as opposed to other potential causes such as, for example, changes in demand for medicinal plants.ru При лечении, в основном, использую лекарственные растения. Методика лечения лекарственными растениями в корне отличается от общепризнанных и дает исключительно положительные результаты.
Common crawlen Therapy is strictly individual; therapy sessions are long: 6-18 months on average, however, almost 100 % success is achieved in the treatment of major severe skin diseases.ru В Южной Африке лекарственные растения используют около 28 миллионов человек, и около 65 процентов лекарственных растений в городских точках сбыта были собраны в лесах или саванне.
UN-2en Approximately 28 million people use medicinal plants in South Africa, and over 65 per cent of the medicinal plants in urban markets come directly from forests or savannah species.ru Деятельность центра была направлена на поиск перспективных видов, популяций и форм лекарственных растений для выращивания и использования в медицине, интродукцию и изучение новых видов лекарственных растений с целью определения возможности их выращивания в условиях Подолья Украины. Отрабатывались новые экспериментальные элементы существующих на Украине технологий выращивания лекарственных культур, адаптированные к местным условиям, разрабатывались и внедрялись в производство технологии выращивания новых лекарственных культур и велось семеноводство лекарственных культур.
Common crawlen The activities of center were aimed to the search of the perspective kinds, populations and forms of the medical plants for growing and use in the medicine, introduction and study of new types of medical plants with the purpose of finding out of possibility of their growing in the conditions of Podillia, Ukraine.ru В ходе осуществления проекта по сбору высококачественного лекарственного сырья представителями адивасис (коренных народов, ведущих племенной образ жизни) в горных районах Западных Гхатов в их общинах распространялись оперативные методы выращивания лекарственных растений и обработки частей таких растений для производства лекарственного сырья
MultiUnen In pursuance of a project on `production of good quality crude drugs by adivasis of Western Ghats' the tribal people have undertaken propagation of medicinal plants by quick vegetative means and processing the plant parts for producing crude drugsru В Анаикатти успешное проведение инициативы по защите окружающей среды помогло сохранить местные лекарственные растения как генетический банк и для производства лекарственных продуктов.
UN-2en In Anaikatti a successful green initiative is helping to preserve indigenous medicinal plants as a gene bank and for manufacturing medicinal by-products.ru Участие в совещаниях # международных совещаний ( # годы), посвященные, в частности, проблемам токсикологии, наркомании, использования лекарственных растений, исследований в сфере репродуктивного здоровья и разработки лекарственных средств, а также фармакологии
MultiUnen Meetings attended: attended # international meetings ( # ) dealing with, inter alia, toxicology, drug dependence, medicinal plants, reproduction and drug research and pharmacologyru e) Китай предложил Центру свое сотрудничество в деле совместного проведения в сентябре 2015 года международного учебного семинара по технологиям профилактики заболеваний, а также поддержку проекту, направленному на развитие потенциала специалистов, повышение эффективности использования ресурсов и лекарственных растений и содействие разработке и внедрению высоких технологий, а также оценку лекарственных препаратов и связанных с этим технологий в участвующих государствах-членах;
UN-2en (e) China proposed cooperation with the Centre on co-organizing an international training workshop on sub-health intervention technology in September 2015 and supporting a project focusing on capacity-building for professionals, enhancing resource exploitation and the use of medicinal plants, and promoting the development and application of high technology and value to sub-health products and related technologies in participating member countries;ru Они знают местный климат и виды почв — торфяную почву, красную и белую глины, краснозем и суглинки,— а также множество местных животных, фруктов и лесных лекарственных растений.
JW_2017_12en They are familiar with the local climate and the types of soil—black dirt, red clay, white clay, red dirt, and a mixture of sand and clay—as well as the array of native fruits, spices, and medicinal plants that the forest produces.ru Как считают некоторые специалисты, полезными в этом отношении могут быть также определенные лекарственные растения и минеральные вещества.
JW_2017_12en Some experts also claim that certain herbs and minerals may help.ru В одной книге о лекарственных растениях объясняется, что некоторые травы обладают защитным механизмом против передозировки.
JW_2017_12en A book on herbology explains that some herbs have a built-in overdose protection mechanism.ru Исследование перемен в структуре воды в результате взаимодействия с лекарствами, лекарственными растениями и гомеопатическими растворами.
Common crawlen Research of the modifications of the structure of water in consequence of interactions with medical preparations, herbal extracts and homeopathic solutions.ru Коренные народы имеют право на свою традиционную медицину и на сохранение своей практики врачевания, включая сохранение важнейших лекарственных растений, животных и минералов.
Common crawlen Indigenous peoples have the right to their traditional medicines and to maintain their health practices, including the conservation of their vital medicinal plants, animals and minerals.ru Члены семьи и общины, обеспечивающие уход за детьми, оставшимися сиротами в результате СПИДа, также получают поддержку на дому со стороны подготовленных специалистов и получают информацию о выращивании пищевых и лекарственных растений, что позволяет обогатить рацион питания и укрепить здоровье, и о деятельности, приносящий доход.
UN-2en Family and community members caring for children orphaned by AIDS also receive support from HBCs and learn about growing food and medicinal plants - thereby improving nutrition and health - and about income generating activities.ru Исследование по вопросу о знаниях коренного населения о лекарственных растениях
UN-2en Study on indigenous knowledge related to medicinal plantsru Просто зашла проверить лекарственные растения.
OpenSubtitles2018en Yeah, I just wanted to check on some of the medicinals here.ru Методика лечения лекарственными растениями в корне отличается от общепризнанных и дает исключительно положительные результаты.
Common crawlen Any disease arises because of the lack of all essential microcells, vitamins and many other important elements necessary for normal efficiency of every internal organ. After the use of the medical herbs these substances penetrate easily into the stomach and in 20-30 minutes the process of absorption begins.ru Более широкое проведение научных исследований и использование традиционных связанных с лесами знаний о лекарственных растениях могут содействовать улучшению здоровья людей во многих частях мира
MultiUnen Increased scientific research and the use of traditional forest-related knowledge of medicinal plants could greatly improve human health in many parts of the worldru Почти все исследования лекарственных растений направлены на то, чтобы извлечь из них активные компоненты.
JW_2017_12en Most research being done on medicinal plants is directed toward isolating active compounds.ru Методы традиционной и нетрадиционной медицины учитываются в стандартах медицинского обслуживания на первом и на втором уровнях здравоохранения; имеются монографии по лекарственным растениям, которые применяются при предоставлении медицинских услуг в соответствии с упомянутыми стандартами.
UN-2en Traditional and alternative medicine is covered by first- and second-level health care standards based on monographs on medicinal plants.ru.glosbe.com