Эзоп растение применение. Иссоп лекарственный

Детский сад № 4 "Золотая рыбка"

город Карпинск Свердловской области

 

эзоп что это? Эзоп растение применение


Иссоп лекарственный

В народе его также называют пахучий иссoп, или пчелиная трава. Этому растению с очень гордым названием просто нет равных в лечении заболеваний дыхательных путей, кашля, простуды, бронхитов. Спасет он также от астмы, хронических заболеваний желудочно-кишечного тракта и анемии. Вот такой он незаменимый.

Справка

Иссоп лекарственный —  многолетнее растение, полукустарник, достигающий в высоту до 80 см. Стебель у иссопа лекарственного прямостоячий, на всей поверхности его растут небольшие волоски. Листья имеют удлиненную форму и цельные края, растут на коротких черешках. Цветки у этого растения мелкие, розовые, лиловые или белые, они образуют продолговатые колосовидные соцветия, произрастая по 5-7 цветков в пазухах листьев.

Иссоп лекарственный

Три разные формы иссопа лекарственного разнятся не только окрасом цветов, но также и содержанием эфирного масла в растении. Самым большим содержанием эфирных масел может похвастаться иссоп с белыми цветами, на втором месте растение с лиловыми (кстати, это самая распространенная форма иссопа), а меньше всего эфирных масел  содержит в себе иссоп с розовыми цветками. Эфирного масла в траве иссопа в среднем 1%, в его состав входят более 50 соединений, что обуславливает его разностороннее действие. Иссоп лекарственный источает приятный, слегка пряный запах. Цветет растение с июля по сентябрь.

Где искать?

Родиной иссопа лекарственного является Средиземноморье, однако его уже давно активно выращивают в садах России. Иссоп хорошо растет на солнечных местах с легкими, водопроницаемыми почвами. Вы легко сможете выращивать его у себя на дачном участке! Он хорошо реагирует на внесение в почву извести, или хотя бы яичной скорлупы. Как все многолетники иссоп требует тщательной подготовки почвы, прежде всего удаления всех корневищ многолетних сорняков. Посев лучше всего проводить весной в апреле, мае в холодный парник или на временную грядку, затем на следующий год весной или в начале лета высадить рассаду на постоянное место с расстоянием 50-70 см между рядами и 30-40 между кустами в ряду.

При размножении иссопа рассадой первую обрезку проводите на следующий год, при посеве на постоянное место — уже на первый, но в этом случае гораздо больше сил вы потратите на борьбу с сорняками в междурядьях, тогда как на рассаднике иссоп можно посеять с интервалом 20 см между рядами.

Иссоп лекарственный

Можно также размножать иссоп делением 3-5 летних кустов. Для этого весной нужно окучить кусты, и после того как на побегах появятся придаточные корни, рассадить новые растения в начале августа на новые места.

Иссоп – это прекрасное декоративное растение, поэтому не занимайте им грядку, а используйте вечнозеленые кустики в качестве бордюра для клумбы. Предельной высоты (80 см) в Средней полосе России он достигает иногда только к июлю-августу, так как ежегодно все побеги, оказавшиеся выше снегового покрова, подмерзают. Чаще иссоп бывает высотой 25-50 см. Массовое цветение начинается со второго года.

Особенности сбора

В качестве лекарственного сырья можно использовать только цветущую траву иссопа, причем срезать необходимо верхние части побегов, так как они более нежные. После их нужно связать в пучки и развесить для просушки в любом регулярно проветриваемом месте.

Противопоказания: индивидуальная непереносимость, беременность, гипертония, повышенная возбудимость.

Побочные действия

В очень редких случаях неумеренное употребление иссопа может вызвать побочные явления — сердцебиение, резкое падение давления и даже судороги. Строго соблюдайте предписанные дозировки препаратов иссопа.

Рецепты

  • Для лечения бронхита и астмы: пить по три чашки в день настоя травы иссопа. Залейте 1 чашкой кипятка 2 чайные ложки сушеных цветков иссопа и настаивайте 10 минут.
  • Для лечения травм, рубцов и гематом наносите на поврежденные участки тела препараты с эфирным маслом иссопа 3 раза в день.
  • Универсальное лекарство: 10 г соцветий, листьев или их смеси, залейте 200 мл кипятка, подержите смесь 15 минут на кипящей водяной бане, затем охлаждайте 45 минут, процедите. Пейте настой  по 1/3 стакана каждый раз после еды для улучшения деятельности желудочно-кишечного тракта. Этот настой также может оказать экстренную помощь при похмельном синдроме, через 15-20 минут  после приема настоя у вас перестанет болеть голова и дрожать руки, вы полностью придете а норму. Такое же действие окажет на вас свежевыжатый сок иссопа лекарственного — 30-40 капель на язык.  
  • Травяной чай из иссопа лекарственного: 2 чайные ложки нарезанной травы залейте 1/4 л холодной воды, доведите до кипения и настаивайте в течение 5 минут. После процеживания чай готов к употреблению. Дозировка: 2 чашки в день.

Иссоп лекарственный

  • Настой от удушья: Горсть измельченной травы иссопа лекарственного залейте в термосе 1 л кипящей воды, закройте крышкой, но не сразу, а через 5-6 минут. Дайте настояться в течение часа, процедите и вылейте обратно в термос. Пейте настой в горячем виде по 1 стакану за двадцать минут до еды в течение 20 дней.
  • Настой от чрезмерной потливости: 1 чайную ложку измельченной травы иссопа с цветками залейте 1 стаканом кипятка, дайте настояться в течение 2 часов. После того, как вы процедите настой, он будет готов к употреблению. Принимайте его по 0,5 стакана 3-4 раза в день до еды. Настой поможет также при анемии и хронических заболеваниях желудочно-кишечного тракта.
  • Настой от одышки: 2 щепотки измельченной травы иссопа залейте 3 стаканами кипящей воды. Оставьте настаиваться на 15 минут, затем процедите и остудите. Принимайте по 0,5 стакана за 15-20 минут перед каждым приемом пищи.  Настой поможет при хронических простудных заболеваниях, одышке у стариков, от насморка, в качестве хорошего отхаркивающего средства. Настоем этим также можно полоскать рот и глотку при воспалительных процессах и охриплости.

Читайте также: Чем полезен иссоп?

В помощь кулинарам

Иссоп также широко известен как приправа, он обладает приятным ароматом и вкусом, кроме того,  он оказывает положительное влияние на пищеварение. Особенно хорош он как приправа к жаркому из телятины, которому зачастую не хватает пряной терпкости. Но также хорошо иссоп подходит для специи к блюдам из фасоли, похлебкам и супам, а также к свежим овощным салатам. Творогу и плавленым сырам иссоп тоже может придать приятную пикантность.

Специально для Lucky-Girl.ru — Ксения

lucky-girl.ru

эзоп что это? - Полезная информация для всех

Эзо#769;п (др. -греч. #913;#7988;#963;#969;#960;#959;#962;) полулегендарная фигура древнегреческой литературы, баснописец, живший в VI веке до н. э. .

Был ли Эзоп историческим лицом сказать невозможно. Научной традиции о жизни Эзопа не существовало. Геродот (II, 134) пишет, что Эзоп был рабом некого Иадмона с острова Самос, потом был отпушен на волю, жил во времена египетского царя Амасиса (570526 до н. э. ) и был убит дельфийцами; за его гибель Дельфы заплатили выкуп потомкам Иадмона. Гераклид Понтийский сто с лишним лет спустя пишет, что Эзоп происходил из Фракии, был современником Ферекида, и первого его хозяина звали Ксанф, но эти данные он извлекает из того же рассказа Геродота путем ненадежных умозаключений (например, Фракия как родина Эзопа навеяна тем, что Геродот упоминает об Эзопе в связи с фракиянкой гетерой Родопис, бывшей также в рабстве у Иадмона) . Аристофан (Осы , 14461448) уже сообщает подробности о смерти Эзопа бродячий мотив подброшенной чаши, послужившей поводом для его обвинения, и басню об орле и жуке, рассказанную им перед смертью. Спустя век это утверждение героев Аристофана повторяется уже как исторический факт. Комик Платон (конец V в. ) уже упоминает и о посмертных перевоплощениях души Эзопа. Комик Алексид (конец IV в.) , написавший комедию Эзоп , сталкивает своего героя с Солоном, то есть уже вплетает легенду об Эзопе в цикл легенд о семи мудрецах и царе Крезе. Его современник Лисипп также знал эту версию, изображая Эзопа во главе семи мудрецов. Рабство у Ксанфа, связь с семью мудрецами, смерть от коварства дельфийских жрецов, все эти мотивы стали звеньями последующей эзоповской легенды, ядро которой сложилось уже к концу IV в. до н. э. Важнейшим памятником этой традиции стало составленное на народном языке Жизнеописание Эзопа , дошедшее в нескольких редакциях. В этой версии важную роль играет уродство Эзопа (не упоминавшееся у древних авторов) , родиной его вместо Фракии становится Фригия (стереотипное место, ассоциирующееся с рабами) , Эзоп выступает как мудрец и шутник, дурачащий царей и своего хозяина глупого философа. В этом сюжете, как ни удивительно, почти никакой роли не играют собственно басни Эзопа; анекдоты и шутки, рассказываемые Эзопом в Жизнеописании , не входят в дошедший до нас от античности свод эзоповых басен и жанрово довольно далеки от него. Образ уродливого, мудрого и хитрого фригийского раба в готовом виде достатся новоевропейской традиции.

Древность не сомневалась в историчности Эзопа, Возрождение впервые поставило этот вопрос под сомнение (Лютер) , филология XVIII век обосновала это сомнение (Ричард Бентли) , филология XIX века довела его до предела (Отто Крузиус и за ним Резерфорд утверждали мифичность Эзопа с решительностью, характерной для гиперкритицизма их эпохи) , XX век стал вновь склоняться к допущению исторического прототипа образа Эзопа.

info-4all.ru

Эзоп, мудрец-раб - bubligum9000

Файл:Diego Velasquez, Aesop.jpgЭзоп. Картина Диего Веласкеса (1639—1640)Эзоп был сочинителем басен. Считалось, что все басенные рассказы, которые потом на разный лад пересказывались в течение многих веков, впервые были придуманы Эзопом: и про волка и ягненка, и про лису и виноград, и про лягушек, просящих царя. Его имя так срослось со словом «басня», что, когда какой-нибудь писатель брался за сочинение басен, он писал на своей книге: «Эзоповы басни такого-то писателя».

Файл:Aesop pushkin01.jpgЭзоп 150 до н. э. (Villa Albani коллекция),Рим 

Эзоп сочинял басни потому, что он был раб и говорить прямо то, что он думал, было для него опасно. Это был его иносказательный, «эзоповский язык». А о том, как он был рабом, и у кого, и что из этого получалось, в народе рассказывали множество веселых историй.

Рабом он был, так сказать, от природы: во-первых, он был варвар, во-вторых, урод. Он был фригиец, из Малой Азии, а фригийцы, по твердому греческому убеждению, только и годились, чтобы быть рабами. А вид его был такой: голова как котел, нос курносый, губы толстые, руки короткие, спина горбатая, брюхо вспученное. Зато боги его наградили даром слова, острым умом и искусством сочинять басни.

От речистого раба хозяин сразу поспешил отделаться, и повел работорговец Эзопа с партией других рабов на рабский рынок на остров Самос. Стали разбирать дорожную поклажу, Эзоп просит товарищей: «Я здесь новый, слабый, дайте мне вон ту хлебную корзину» — и показывает на самую большую и тяжелую. Посмеялись над ним, но дали. Однако на первом же привале, когда все поели хлеба, Эзопова корзина сразу стала легче, а у остальных рабов их мешки и ящики как были тяжелы, так и остались. Тут-то и стало ясно, что ум у уродца не промах.

На острове Самосе жил простак-философ Ксанф. Увидел он трех рабов на продаже: двое были красавцы, а третий — Эзоп. Спросил он: «Что умеете делать?» Первый сказал: «Все!» , второй сказал: «Все!», а Эзоп сказал: «Ничего!» — «Как так?» — «Да вот мои товарищи все уже умеют, мне ничего не оставили». — «Хочешь, я куплю тебя?» — «А тебе не все равно, чего я хочу? Купи меня в советники, тогда и спрашивай». — «Ты всегда такой разговорчивый?» — «За говорящих птиц дороже платят». — «Да ты-то ведь не птица, а урод». — «Бочки в погребе тоже уродливы, а вино в них на славу». Подивился Ксанф и купил Эзопа.File:Aesop and Priests by Francis Barlow 1687.jpg

, by Francis BarlowУстроил Ксанф угощение ученикам, послал Эзопа на рынок: «Купи нам всего лучшего, что есть на свете!» Пришли гости — Эзоп подает одни только языки: жареные, вареные, соленые. «Что это значит?» — «А разве язык не самое лучшее на свете? Языком люди договариваются, устанавливают законы, рассуждают о мудрых вещах — ничего нет лучше языка!» — «Ну так на завтра купи нам всего худшего, что есть на свете!» Назавтра Эзоп опять подает одни только языки: «Что это значит?» — «А разве язык не самое худшее на свете? Языком люди обманывают друг друга, начинают споры, раздоры, войну — ничего нет хуже языка!» Рассердился Ксанф, но придраться не мог.

После обеда стали пить вино. Ксанф напился пьян, стал говорить: «Человек все может сделать!» — «А море выпьешь?» — «Выпью!» Побились об заклад. Утром Ксанф протрезвел, в ужас пришел от такого позора. Эзоп ему: «Хочешь, помогу?» — «Помоги!» — «Как выйдете вы с судьями и зрителями на берег моря, так ты и скажи: море выпить я обещал, а рек, что в него впадают, не обещал; пусть мой соперник запрудит все реки, впадающие в море, тогда я его и выпью!» Ксанф так и сделал, и все только и дивились его мудрости.

Послал Ксанф Эзопа за покупками, встретил Эзоп на улице самосского градоначальника. «Куда идешь, Эзоп?» — «Не знаю!» — «Как так не знаешь? Говори!» — «Не знаю!» Рассердился градоначальник: «В тюрьму упрямца!» Повели Эзопа, а он оборачивается и говорит: «Видишь, начальник, я тебе правду сказал: разве я знал, что в тюрьму иду?» Рассмеялся начальник и отпустил Эзопа.

Собрался Ксанф в баню, говорит Эзопу: «Ступай вперед, посмотри, много ли в бане народу?» Эзоп возвращается и говорит: «Только один человек». Ксанф обрадовался, идет и видит: в бане полным-полно. «Что же ты мне вздор говорил?» — «Не вздор я тебе говорил: лежал перед баней на дороге камень, все об него спотыкались, ругались и шли дальше, и только один нашелся, который как споткнулся, так тут же взял камень и отбросил с пути. Я и подумал, что народу тут много, а настоящий человек — один».

Созвал Ксанф в гости друзей и учеников, а Эзопа поставил у ворот и велел: «Смотри, чтобы никто из простых людей не прошел, а только одни ученые!» Подошел гость, Эзоп его спрашивает: «Чем собака поводит?» Гость не понял, подумал, что его собакой обзывают, обиделся, пошел прочь. За ним другой, третий, десятый; наконец нашелся один и ответил: «Хвостом и ушами!» Эзоп обрадовался: «Вот тебе, хозяин, ученый гость, а больше не было!» На другой день ученики жалуются Ксанфу на Эзопа, а тот объясняет: «Какие же они ученые, если на такой простой вопрос ответить не могли?»File:Wenceslas Hollar - Aesop.jpg

Много раз просил Эзоп Ксанфа освободить его, а Ксанф не хотел. Но случилась на Самосе тревога: заседал перед народом государственный совет, а с неба налетел орел, схватил государственную печать, взмыл ввысь и оттуда уронил ее за пазуху рабу. Позвали Ксанфа истолковать знамение. Ксанф, по своему обычаю, гвоорит: «Это ниже моего философского достоинства, а вот есть у меня раб, он вам все растолкует». Вышел Эзоп: «Растолковать могу, да не к лицу рабу давать советы свободным: освободите меня!» Освободил народ Эзопа; Эзоп говорит: «Орел — птица царская; не иначе, царь Крез решил покорить Самос и обратить его в рабство». Огорчился народ и отправил Эзопа к царю Крезу просить снисхождения. Щедрому царю умный урод понравился, с самосцами он помирился, а Эзопа сделал своим советником.

File:Wenceslas Hollar - Aesop.jpg

Долго еще жил Эзоп, сочинял басни, побывал и у вавилонского царя, и у египетского, и на пиру семи мудрецов. А погиб он в Дельфах. Посмотрел он, как живут дельфийцы, которые не сеют, не жнут, а кормятся от жертв, приносимых Аполлону всеми эллинами, и очень ему это не понравилось. Дельфийцы испугались, что он разнесет о них по свету дурную молву, и пошли на обман: подбросили ему в мешок золотую чашу из храма, а потом схватили, обвинили в краже и приговорили к смерти. Эзоп припал к алтарю Муз — его оторвали и повели на казнь. Он сказал:

«Не к добру вы обидели Муз! Так же вот спасался однажды заяц от орла и попросил помощи у навозного жука.

Посмеялся орел над таким заступником и растерзал зайца. Жук стал мстить: высмотрел орлиное гнездо, вытолкнул оттуда орлиные яйца, а сам улетел. Где ни вил орел гнездо, всюду жук разбивал его яйца; наконец положил их орел за пазуху к самому Зевсу. А жук скатал навозный ком, взлетел к Зевсу и тоже бросил его богу за пазуху; возмутился Зевс, вскочил, чтобы отряхнуться, и орлиные яйца опять упали и разбились. И пришлось Зевсу, чтобы не перевелся орлиный род, устроить так, чтобы орлы несли яйца в ту пору, когда жуки не летают. Не обижайте слабых, дельфийцы!»

Но дельфийцы не послушались и сбросили Эзопа со скалы. За это их город постигла чума, и еще долго пришлось им расплачиваться за Эзопову смерть.

File:Aesop and Cupid.JPGЖак Байи , иллюстрация вход в Лабиринт Версаля со статуями Эзопа и Любви.

Так рассказывали о народном мудреце Эзопе.источник; Михаил Гаспаров." Занимательная Греция "

прекрасно подобранные иллюстрации к басням Эзопа.источникhttp://marinni.livejournal.com/494152.html#cutid1

 

bubligum9000.livejournal.com

Эзоп

Его купили на рынке. Покупателя удивило красноречие раба — ведь свободные греки считали рабов неспособными заниматься науками, литературой и искусством. Вскоре хозяин убедился в мудрости Эзопа. Когда ему предстояло совершить дальнее путешествие, между рабами стали распределять груз, который им предстояло нести. Эзоп попросил себе самую Эзоп - художник Диего Веласкестяжелую корзину с хлебом, которую никто не хотел брать. Сначала ему пришлось трудно, но после первого привала корзина стала легче, поскольку часть хлеба была съедена. Под конец пути, когда все устали, Эзоп нес уже пустую корзину.

Хозяина сердило, что его раб был умнее его, и он искал разные способы придраться к Эзопу. Однажды он приказал ему приготовить к обеду самое лучшее блюдо на свете. Эзоп принес ему вареный язык, говоря, что нет ничего прекраснее человеческого общения, а оно невозможно без языка. Тогда господин приказал приготовить самое худшее на свете, и снова получил вареный язык. Эзоп уверял его, что из-за невоздержанности языка происходят все ссоры и войны.

Своей мудростью Эзоп сумел освободиться от рабства. Его хозяин не мог помочь советом своим согражданам и обратился за помощью к хитрому рабу. Тот обещал дать совет всем жителям города. Когда его привели на площадь, где собрался народ, Эзоп напомнил закон, по которому рабы не имели права выступать на народном собрании. И лишь получив свободу, он дал мудрый совет.

Сложная жизнь раба долгое время заставляла его хитрить. Он не мог говорить людям правду в лицо и поэтому придумал особый способ. Он сочинял коротенькие рассказы о поступках животных — лисицы, льва, осла. Но эти животные в рассказах вели себя как люди — лиса была хитрой и коварной, лев — сильным и жестоким, осел — глупым и упрямым. Эти рассказы назывались баснями.

Читатели басен Эзопа понимали, что, высмеивая животных, он имеет в виду людей. Поэтому его басни передавались в Греции из уст в уста. Простым людям особенно нравилось, что бывший раб смеется над господами.

Умер Эзоп прославленным баснописцем. Он уличал в жадности служителей храма в Дельфах, и они приказали сбросить Эзопа со скалы. Греки считали, что за это боги покарали жрецов страшной болезнью — чумой. А басни Эзопа до сих пор читают во всем мире.

Басня - Лев, Прометей и слон.

Лев не раз жаловался Прометею: сотворил его Прометей и большим, и красивым, в пасти у него - острые зубы, на лапах - сильные когти, всех он зверей сильнее. "И все-таки, - говорил лев, - боюсь я петуха!" Отвечал ему Прометей: "Зря ты меня винишь! все,что мог я сделать, ты от меня получил; просто душа у тебя слишком слабая!" Начал лев плакаться на свою судьбу и жаловаться на свою трусость и решил наконец покончить с жизнью. Шел он с такой мыслью и встретил слона, поздоровался и остановился поговорить. Увидел он, что слон все время шевелит ушами, и спросил: "Что с тобой, почему у тебя такие беспокойные уши?" А вокруг слона в это время как раз порхал комар. "Видишь, - сказал слон, - вон этого, который маленький и жужжит? Так вот, если он заберется мне в ухо, то я погиб". Сказал тогда лев: "Зачем мне умирать? ведь я должен быть настолько же счастливее слона, насколько петух сильнее комара!"

Ты видишь, как могуч комар: даже слон его боится.

domashnij-portal.ru

Эзоп - это... Что такое Эзоп?

Эзо́п (др.-греч. Αἴσωπος, точнее Эсоп) — полулегендарная фигура древнегреческой литературы, баснописец, живший в VI веке до н. э.

Биография в античной традиции

Был ли Эзоп историческим лицом — сказать невозможно. Первое известие о нём находим у Геродота, который сообщает (II, 134), что Эзоп был рабом некого Иадмона с острова Самос, потом был отпущен на волю, жил во времена египетского царя Амасиса (570—526 до н. э.) и был убит дельфийцами; за его гибель Дельфы заплатили выкуп потомкам Иадмона.

Гераклид Понтийский сто с лишним лет спустя пишет, что Эзоп происходил из Фракии, был современником Ферекида, а первого его хозяина звали Ксанф. Но эти данные извлечены из более раннего рассказа Геродота путём ненадёжных умозаключений (например, Фракия как родина Эзопа навеяна тем, что Геродот упоминает об Эзопе в связи с фракиянкой гетерой Родопис, бывшей также в рабстве у Иадмона). Аристофан («Осы», 1446—1448) уже сообщает подробности о смерти Эзопа — бродячий мотив подброшенной чаши, послужившей поводом для его обвинения, и басню об орле и жуке, рассказанную им перед смертью. Спустя век это утверждение героев Аристофана повторяется уже как исторический факт. Комик Платон (конец V в.) уже упоминает и о посмертных перевоплощениях души Эзопа. Комик Алексид (конец IV в.), написавший комедию «Эзоп», сталкивает своего героя с Солоном, то есть уже вплетает легенду об Эзопе в цикл легенд о семи мудрецах и царе Крёзе. Его современник Лисипп также знал эту версию, изображая Эзопа во главе семи мудрецов.

Рабство у Ксанфа, связь с семью мудрецами, смерть от коварства дельфийских жрецов,— все эти мотивы стали звеньями последующей эзоповской легенды, ядро которой сложилось уже к концу IV в. до н. э. Важнейшим памятником этой традиции стало составленное на народном языке «Жизнеописание Эзопа», дошедшее в нескольких редакциях. В этой версии важную роль играет уродство Эзопа (не упоминавшееся у ранних авторов), родиной его вместо Фракии становится Фригия (стереотипное место, ассоциирующееся с рабами), Эзоп выступает как мудрец и шутник, дурачащий царей и своего хозяина — глупого философа. В этом сюжете, как ни удивительно, почти никакой роли не играют собственно басни Эзопа; анекдоты и шутки, рассказываемые Эзопом в «Жизнеописании», не входят в дошедший до нас от античности свод «эзоповых басен» и жанрово довольно далеки от него. Образ уродливого, мудрого и хитрого «фригийского раба» в готовом виде достаётся новоевропейской традиции.

Древность не сомневалась в историчности Эзопа. Лютер в XVI веке впервые поставил его под сомнение. Филология XVIII века обосновала это сомнение (Ричард Бентли), филология XIX века довела его до предела: Отто Крузиус и за ним Резерфорд утверждали мифичность Эзопа с решительностью, характерной для гиперкритицизма их эпохи.

В XX веке отдельные авторы допускали возможность существования исторического прототипа Эзопа.

Наследие

Под именем Эзопа сохранился сборник басен (из 426 коротких произведений) в прозаическом изложении. Есть основание предполагать, что в эпоху Аристофана (конец V в.) в Афинах был известен письменный сборник Эзоповых басен, по которому учили детей в школе; «ты невежда и лентяй, даже Эзопа не выучил», — говорит у Аристофана одно действующее лицо. Это были прозаические пересказы, без всякой художественной отделки. В действительности, в так называемый Эзопов сборник вошли басни самых различных эпох.

В III веке до н. э. его басни были записаны в 10 книгах Деметрием Фалерским (ок. 350 — ок. 283 до н. э.). Это собрание было утрачено после IX в. н. э.

В I веке вольноотпущенник императора Августа Федр осуществил переложение этих басен латинским ямбическим стихом (многие басни Федра оригинального происхождения), а Авиан, около IV в., переложил 42 басни латинским элегическим дистихом; в Средневековье басни Авиана, несмотря на их не очень высокий художественный уровень, пользовались большой популярностью. Латинские версии многих басен Эзопова сборника, с добавлением более поздних сказок, а затем и средневековых фаблио, составили так называемый сборник «Ромул». Около 100 н. э. живший, по-видимому, в Сирии Бабрий, римлянин по происхождению, изложил эзоповы басни греческими стихами размером холиямб. Сочинения Бабрия были включены Планудом (1260—1310) в его знаменитую коллекцию, оказавшую влияние на позднейших баснописцев.

Эзо́п 150 до н. э. (Villa Albani коллекция),Рим

Интерес к басням Эзопа переносился и на его личность; за неимением достоверных сведений о нём прибегали к легенде. Фригийский краснобай, иносказательно поносивший сильных мира сего, естественно, представлялся человеком сварливым и злобным, наподобие Гомеровского Терсита, а потому и портрет Терсита, подробно изображённый Гомером, был перенесён и на Эзопа. Его представляли горбатым, хромым, с лицом обезьяны — одним словом, во всех отношениях безобразным и прямо противоположным божественной красоте Аполлона; таким он изображался и в скульптуре, между прочим — в том интересном изваянии, которое до нас сохранилось.

В средние века была сочинена в Византии анекдотическая биография Эзопа, которая долго принималась за источник достоверных сведений о нём. Эзоп представлен здесь рабом, за бесценок продаваемым из рук в руки, постоянно обижаемым и товарищами-рабами, и надсмотрщиками, и хозяевами, но умеющим удачно мстить своим обидчикам. Эта биография не только не вытекла из подлинной традиции об Эзопе — она даже и не греческого происхождения[источник не указан 1008 дней]. Её источник — еврейская повесть VI века до н. э. о мудром Ахикаре, принадлежащая к циклу легенд, которыми была окружена у позднейших евреев личность царя Соломона. Сама повесть известна, главным образом, из древнеславянских переделок (Повесть об Акире Премудром).

Мартин Лютер открыл, что книга басен Эзопа является не единоличным произведением одного автора, а сборником более древних и более новых басен, и что традиционный образ Эзопа — плод «поэтического сказания».

Басни Эзопа были переведены (часто переработаны) на многие языки мира, в том числе знаменитыми басенниками Жаном Лафонтеном и Иваном Крыловым.

На русском языке полный перевод всех басен Эзопа был опубликован в 1968 году.

Некоторые басни

  • Верблюд
  • Ягнёнок и Волк
  • Лошадь и Ишак
  • Куропатка и Курицы
  • Тростник и Оливковое дерево
  • Орёл и Лиса
  • Орёл и Галка
  • Орёл и Черепаха
  • Кабан и Лиса
  • Осёл и Лошадь
  • Осёл и Лиса
  • Осёл и Коза
  • Осёл, Грач и Пастух
  • Лягушка, Крыса и Журавль
  • Лиса и Баран
  • Лиса и Осёл
  • Лиса и Дровосек
  • Лиса и Аист
  • Лиса и Голубь
  • Петух и Диамант
  • Петух и Прислуга
  • Олень
  • Олень и Лев
  • Пастух и Волк
  • Собака и Баран
  • Собака и кусок мяса
  • Собака и Волк
  • Лев с другими животными на охоте
  • Лев и мышка
  • Лев и Медведь
  • Лев и Ишак
  • Лев и Комар
  • Лев и Коза
  • Лев, Волк и Лиса
  • Лев, Лиса и Ишак
  • Человек и Куропатка
  • Павлин и Галка
  • Волк и Журавль
  • Волк и Пастухи
  • Старый Лев и Лиса
  • Дикая Собака
  • Галка и Голубь
  • Летучая мышь
  • Лягушки и Змея
  • Заяц и Лягушки
  • Курица и Ласточка
  • Вороны и другие птицы
  • Вороны и Птицы
  • Львица и Лисица
  • Мышь и Лягушка
  • Черепаха и Заяц
  • Змея и Крестьянин
  • Ласточка и другие птицы
  • Мышь из города и Мышь из деревни
  • Бык и Лев
  • Голубь и Вороны
  • Коза и Пастух
  • Обе лягушки
  • Обе курицы
  • Белая Галка
  • Хвастун
  • Дикая Коза и виноградная ветка
  • Три быка и Лев
  • Курица и Яйцо
  • Юпитер и Пчёлы
  • Юпитер и Змея
  • Грач и Лиса
  • Зевс и Верблюд
  • Две лягушки
  • Два друга и Медведь
  • Два рака
  • Лисица и виноград
  • Крестьянин и его сыновья
  • Волк и Ягнёнок

Цитаты

Question book-4.svg В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 12 мая 2011.
  • Благодарность — признак благородства души.
  • Говорят, что Хилон спросил Эзопа: «Чем занят Зевс?» Эзоп ответил: «Делает высокое низким, а низкое высоким».
  • Если человек берется за два дела, прямо противоположных друг другу, одно из них непременно не удастся ему.
  • Каждому человеку дано своё дело, и каждому делу — своё время.
  • Истинное сокровище для людей — умение трудиться.

Литература

Тексты

Переводы

  • В серии: «Collection Budé»: Esope. Fables. Texte établi et traduit par E. Chambry. 5e tirage 2002. LIV, 324 p.

Русские переводы:

  • Езоповы басни с нравоучением и примечаниями Рожера Летранжа, вновь изданные, а на российской язык переведены в С.-Петербурге, канцелярии Академии наук секретарем Сергеем Волчковым. СПб., 1747. 515 стр. (переиздания)
  • Езоповы басни с баснями латинского стихотворца Филельфа, с новейшего французского перевода, полным описанием жизни Езоповой… снабденного г. Беллегардом, ныне вновь на российской язык переведенные Д. Т. М., 1792. 558 стр.
  • Басни Езоповы. / Пер. и примеч. И. Мартынова. СПб., 1823. 297 стр.
  • Полное собрание басен Езопа… М., 1871. 132 стр.
  • Басни Эзопа. / Пер. М. Л. Гаспарова. (Серия «Литературные памятники»). М.: Наука, 1968. 320 стр. 30000 экз.
    • репринт в той же серии: М., 1993.
    • переизд.: Античная басня. М.: Худож. лит. 1991. С. 23-268.
    • переизд.: Эзоп. Заповеди. Басни. Жизнеописание / пер. Гаспарова М. Л. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2003. — 288 с. — ISBN 5-222-03491-7

См. также

Ссылки

dikc.academic.ru

Кем был Эзоп » Философия вертикали+горизонтали. Константин Рылёв. Блог-книга на Peremeny.ru

НАЧАЛО КНИГИ – ЗДЕСЬ. ПРЕДЫДУЩЕЕ- ЗДЕСЬ.

Aesop. Cast in pushkin museum from original in Art Collection of Villa Albani, Roma

Кто основатель ироничного и сатирического стиля в литературе? Если руководствоваться простой логикой – кто раньше начал творить в этом жанре, тот и основатель – то ответ на этот вопрос получить несложно.

Самым древним ироническим писателем был легендарный греческий баснописец Эзоп, по одной из версий, уроженец города Самоса, находящегося в Элладе. Аристофан и прочие комедиографы жили позднее – в IV веке до н.э. А Эзоп был классиком уже VI веке, на двести лет раньше!

И сегодня поражает высочайший класс его художественных творений. Его парадоксальные сюжеты на протяжении последующих двух с половиной тысяч лет беззастенчиво использовались другими баснописцами (Лафонтен, Крылов, Глебов и т.д.). Они как могли обрабатывали их с поправкой на местный колорит и выдавали в качестве собственных вещей.

Например, такие истории, как «Волк и ягненок» (разборки у ручья), «Ворон и Лисица» (Крылов только кусок мяса поменял на сыр), «Муровей и Жук», «Лисица и Журавль», передавались, словно эстафетные палочки, от одного сатирика к другому, без всякой ссылки на первоисточник.

Эзоп был и первым в мире литератором-юмористом, который гастролировал (подобно Марку Твену, Жванецкому или Задорнову) со своими эстрадными выступлениями.

Впоследствии Эзопа нанимали правители разных стран, поскольку в те времена существовали интеллектуальные состязания, вроде «Что? Где? Когда?», где ставкой были огромные дани или территории. Цари – люди серьезные. Соответственно, стоимость Эзопа как интеллектуального наемника была впечатляюща. В преклонном возрасте он таскал уже за собой обоз с барахлом.

Так что он был не только прародителем юмористов, но и знатоков, которые нахально заявляют теперь, что «это единственная игра в мире, где можно заработать собственным умом». Им доходы Эзопа и не снились.

О его детских и юношеских годах информация отсутствует. По-видимому, в этом возрасте с ним ничего приятного не происходило, потому как, во-первых, он был рабом (скорее всего, не рожденным в рабстве, потому как Эзоп всегда насмешливо относился к рабской психологии) и, во-вторых, редкостным уродом.

Его портрет: «Брюхо вспученное, голова как котел, курносый, грязный, кожа темная, увеченный, руки короткие, на спине горб, губы толстые, такое чудовище, что и встретиться страшно». В-третьих, он ко всем вышеперечисленным несчастиям был еще немым. Однако за какую-то мелкую услугу жрице богини Изиды боги его вылечили. И он заговорил. Да еще как! Надсмотрщик испугался острого языка прародителя сатиры и, дабы Эзоп ему не навредил, по навету сплавил на невольничий рынок.

Там надсмотрщик надеялся его хоть бесплатно сбагрить.

Философ Ксанф поразился, как и большинство посетителей рынка, уродству Эзопа. На что тот ответил: «Когда покупаешь вино, разве винные бочки не безобразны? Между тем вино в них отменное». Философу понравилась неожиданная реплика раба, и он купил его за ничтожную сумму (75 динариев).

Далее Эзоп все сильнее проявлял свой характер и недюжинный талант, все больше влезая в дела хозяина и его философские споры.

На горизонте появляется и супруга Ксанфа, которая, согласно популярной пьесе Фигейредо «Эзоп», влюбляется в гениального раба. А он не отвечает на ее чувство из-за высоких морально-духовных качеств. Телефильм «Эзоп» (главный герой – Александр Калягин, Ксанф – Олег Табаков, жена Ксанфа – Любовь Полищук) только усилил это заблуждение.

Реальность далека от художественности. Вся эта история отношений в «любовном треугольнике» в изложении древних источников выглядит гораздо прозаичнее. И это мягко сказано. Я бы заметил, что она до неприличия «плотская». Вероятно, древние проще относились ко многим сексуальным утехам. Ханжески настроенную публику просим пропустить этот кусок. Хотя нас, уже взрослых людей, переживших не одну сексуальную революцию (и их интерпретации фрейдистами), вряд ли можно чем-то удивить. В «Жизнеописании Эзопа» этот «треугольник» выглядит так.

Как-то супруга Ксанфа обратила внимание на то, что Эзоп занимался (как определяет современная медицина) онанизмом. «Дело делаю, – так прокоммнетировал он свое занятие, – полезное для здоровья и для желудка». Масштабы его, так сказать, орудия произвели на женщину благоприятное впечатление. Несмотря на свою непривлекательную внешность, Эзоп был половым гигантом. И вот они договорились, что за десять интимных актов хозяйка подарит ему роскошный плащ.

Девять раз все получилось прекрасно. А вот на десятый, очень устав, как пишет историк, Эзоп несколько промахнулся. Жена Ксанфа заявляет: «Не дам плащ, поскольку тебе одно поле послали вспахать, а ты за межу – на соседнее заехал».

Тут и муж объявился. Эзоп ему говорит: «Господин, рассуди нас. Хозяйка попросила сбить десять яблок. Девять я сбил, да вот незадача – десятое в навоз упало. Но ведь количество правильное. И теперь она не хочет отдавать плащ, который обещала за сбитые яблоки».

Ксанф как мудрец приказал отдать Эзопу плащ. Поскольку, сбивая яблоко, наверняка не знаешь, куда оно упадет. Однако супруга продолжала настаивать на десятом. И в ответ на жалобу Эзопа, что «оно не дозрело», обещала подождать.

В этой версии романтизма нет совсем, зато много юмора вперемешку с половыми отношениями, переходящими в деловые и обратно. Чего, кстати, хватает и в греческих мифах.

Эзоп не только наставлял рога своему хозяину, но и дважды спас его. Первый раз – от публичного позора. Второй – от смерти.

Однажды в крайне нетрезвом состоянии Ксанф поспорил, что выпьет море (этот случай пьеса не искажает). Он доказывал своему ученику, что человек может все! На кон он поставил все имущество.

Утром Ксанф протрезвел. Пора спор решать. Эзоп выручил хозяина. В обмен на волю. Шутка стала канонической. Выйди, мол, хозяин, и скажи, что обещал выпить только море, без рек, впадающих в него. Перекройте реки, и я выпью море!

На берегу, где уже радостно толпился народ, заключительная фраза вызвала овации.

Ксанф не сдержал слова. Жалко было отпускать человеку его профессии такого ценного сотрудника.

Однако наступило в Самосе время выборов. Все собрались в театре. Тот, кого у нас называют спикером, говорит: «Граждане, вы должны избрать нового законохранителя, дабы он хранил государственную печать для будущих дел». Только народ приступил к прениям, как вдруг налетел орел, схватил государственную печать и, бросив ее одному из рабов-слуг, смотался. Скандал!

Созвали жрецов и гадателей (это вроде наших социологов и политологов). Что значит это знамение?

Те начали, как всегда, нести наукообразную чушь, не отвечая по существу. Встал один мудрый старик и говорит: «Граждане самосцы! Зачем слушать этих лгунов, которые набивают брюхо от жертвоприношений? У нас есть философ Ксанф, которого знает вся Эллада. Давайте его и спросим».

Узнав, зачем к нему пришли делегаты, Ксанф без промедления решил повеситься: лучше умереть умным, чем прослыть дураком. Он был уверен, что в пернатых хищниках не разберется.

Эзоп, практически вытащив хозяина из петли, сказал: «Возьмешь меня в театр, а для народа придумаешь отговорку, что гадания не достойны философии, но есть у тебя ученик. И представишь меня». Так и сделали. Самосцы, едва увидев Эзопа, стали хохотать: «Дайте нам другого толкователя знамений. Этот сам – дурное знамение!»

Тот козырнул своей старой хохмой о вине: «Кому придет в голову судить о вине в бочке не на вкус, а на глаз? Муза познается в театре, Киприда – в постели, а ум человеческий – в речах».

Народ захотел дослушать находчивого оратора. Эзоп решил себя обезопасить насчет свободы и заметил, что «не пристало рабу толковать знамение свободному народу». И вынудил народ заставить Ксанфа отпустить его на волю. Что и было сделано.

После этого он заметил: «Граждане самосцы! Пришло время вам самим о себе заботиться и самим о свободе задумываться, ибо знаменье вам возвещает войну и рабство. Орел – царь птиц, так как он сильнее их всех. Орел налетел, схватил с книги законов государственную печать, знак власти, и бросил ее за пазуху государственному рабу. А это значит, что участь свободы сменится игом рабства».

Не успел Эзоп договорить, как от царя Креза явился гонец. В грамоте, которую он доставил, было следующее: «Крез, царь Лидийский, самосским правителям и народу шлет привет (судя по этому пассажу, у Креза с чувством юмора было не хуже, чем у Эзопа. – К.Р.). С этого дня повелеваю платить мне подати и налоги. Если не пожелаете, то вся моя сила будет против вас».

Правители думали уже согласиться, как опять попросили совета у Эзопа. Вместо совета Эзоп впервые рассказал басню.

Фиксируем этот исторический момент!

Вот она: «Некогда Прометей по повелению Зевса показал людям две дороги – дорогу свободы и дорогу рабства. Дорогу свободы он представил поначалу неровной, узкой, крутой и безводной, усеянной шипами и полной опасностей, к концу же – ровной и гладкой, легко проходимой, с плодоносными рощами и обилием влаги, чтобы все страдания завершились там отдохновением. А дорогу рабства он представил поначалу ровной и гладкой, поросшей цветами, приятной на вид и полной наслаждений, к исходу же – узкой, крутой и каменистой…»

Короче, все всё поняли и в скором времени решили… сдать Эзопа Крезу. Последнему уже докладывали, что кто-то мутит воду. И тогда, и сейчас в сложных ситуациях в народе начинают доминировать сволочные мотивы, и под демократическим давлением жертвуют, как правило, лучшими гражданами. Пристыдив соотечественников, Эзоп, тем не менее, отправился к Крезу. В конце концов баснями он совсем заговорил свирепому владыке зубы. Так, что тот Самосу дал мировую. В благодарность местные власти поставили Эзопу памятник при жизни.

Потом он с успешными гастролями объездил весь цивилизованный мир. Америка тогда еще не была открыта, поэтому пришлось ограничиться Европой (Южной), Египтом и Вавилоном.

В Вавилоне, как известный сочинитель и мудрец, он познакомился с царем Ликургом. С правителями он научился быстро находить общий язык. Эзоп оставил простой рецепт, как этого добиться: «С царями надо говорить или как можно меньше, или как можно слаще».

Царь Египта Нектанебон вызвал посоревноваться в мудрости вавилонского «коллегу» Ликурга. Тот, конечно, прислал Эзопа, предварительно выпустив его из тюрьмы, куда он попал по доносу приемного сына (о нем сведения туманные, но этот поступок – красноречив). Вообще люди редко прощают гениальность. Но иногда она им нужна из чисто прагматических соображений, как тому же Ликургу.

Задача египетских советников звучала так: «Нечто, чего мы не видели и не слышали». Что бы ни сказал Эзоп, ему всегда можно ответить, что мы это видели и слышали. Ответ, который дал баснописец, будет дублироваться (в той или иной форме) во многих фольклорных сказаниях мира.

Он написал коротенькую долговую расписку: «Царь Нектанебон получил от царя Ликурга тысячу талантов золота». Эзоп протягивает бумагу: «Прочтите договор». Советники: «А мы не раз его видели и слышали». – «Что же, – мирно говорит он, – гоните монету…»

Пришлось Ликургу так или иначе раскошелиться.

Редко судьба гения (а тем более сатирика и поэта!) заканчивается весело. Дернуло Эзопа выступить в Дельфах! Очень уж известный и зажиточный был город. Как и везде, публика слушала его с удовольствием, но оказалась весьма прижимистой и бросала на сцену только мелочь.

Эзоп тогда выдал: «Если увидеть бревно, которое носит по морю, издали можно подумать, что это стоящая вещь. А ближе подойдешь – сразу видно, это дрянь, за которую гроша не дашь… Так и вы – дельфийцы. Издали я дивился на ваш город, думал, что вы богаты и благородны. Но теперь вижу, ошибся. От рабов вы родились, и стало быть, и сами люди не свободные».

Дельфийцы подумали, что эту их характеристику Эзоп как популярная личность может распространить по всей Элладе. И решили его подло устранить. Подкинули ему в повозку золотую чашу из храма. На выезде из города его обоз был задержан. Эзопа обвинили в воровстве и святотатстве. Вскоре и официальный приговор состряпали: смертная казнь через сбрасывание в пропасть. Ну или сам кидайся – если духу хватит.

Силы духа Эзопу было не занимать. Но бросаться совсем не хотелось. Чтобы урезонить палачей, он придумывал новые и новые басни. Но помогало это слабо. «Уговариваю я вас на все лады, да все напрасно, – устало сказал он. – Поэтому дайте рассказать еще одну басню. Один крестьянин прожил всю свою жизнь в деревне и ни разу не был в городе. Вот он попросил детей отпустить его на старости лет посмотреть город, покуда жив. Запрягли ему домашние телегу ослами и сказали: “Ты их только погоняй, а они уже сами тебя довезут до города”. Но по дороге его застигла ночь и непогода. Ослы заблудились и завезли на край обрыва. Увидев, в какую беду он попал, воскликнул: “Владыка Зевс, и за что мне такая злая гибель? Добро бы еще от лошадей, а то ведь от негодных ослов”».

Не удивительно, что после этого остроумного произведения дельфийцы его сами чуть не скинули в пропасть.

Тогда Эзоп проклял их музами и бросился вниз.

Историки утверждают, что дельфийцев потом постигла чума. И их знаменитый оракул Аполлона сообщил, что они должны искупить гибель Эзопа.

Продолжение – ЗДЕСЬ

купить книгу можно здесь.

www.peremeny.ru

Легендарный мудрец Эзоп и занимательные факты о его жизни

Эпиграф: «Эзопов язык» помогает думать, добавляет юмора в ситуацию,  показывает, в чем собеседник ошибается, не обидев его самолюбия.

В статье «О древнем обжорстве» мы говорили о виртуозах набитого пуза с несчастной судьбой. Сегодня продолжим путешествие по истории великих людей древности.

В VI веке до н.э. жил в Греции человек по имени Эзоп, который прославился мудростью и находчивостью. В современной России он мог бы стать капитаном команды КВН. На древних вазах его изображали горбатым, с большой головой непонятной формы. Видимо древние мастера намекали на великий ум. Эзоп долгое время был рабом у хозяина по – имени Ксанф.

Однажды, надо было перенести много вещей и продуктов. Другие рабы выбрали предметы, которые полегче, а Эзоп взвалил на плечи тяжелую корзину с хлебом. Через некоторое время сделали привал и поели хлеба. Корзина стала легче. В долгой дороге еще отдохнули и поели. К концу пути корзина Эзопа опустела, а у остальных рабов груз остался таким же тяжелым. Вывод простой: решая проблему, стоит рассматривать ее целиком, а не думать только о начальной стадии.

Как-то раз Ксанфа «развели по-пьяни». Он подписал документ о том, что если не выпьет море, то потеряет все свое имущество. На следующий день к нему пришли с требованием исполнить условие договора. Протрезвевший грек был в ужасе. Он мог стать банкротом из-за своей пьяной глупости. С тех пор выражение: «Выпей море, Ксанф», значит «Ответь за базар, чувачок».

drevniy-ezop На помощь пришел Эзоп. Он потребовал перекрыть все реки, впадающие в море, иначе вода будет бесконечно прибывать. Ксанф был спасен. Эзоп снова прославился. Вывод: любое условие можно опровергнуть другим условием, не нарушая закона.

В другой раз, у Эзопа попросили принести самое лучшее блюдо на Земле. Он принес вареный язык,  который привносит много сладости и радости в жизнь людей. Потом, Эзопу приказали подать самое худшее блюдо. Мудрый раб снова принес язык, ведь он может уколоть, ранить и даже убить словом. Ничто не приносит столько боли как язык людей. Вывод: в каждой вещи заключен позитив и негатив. Нужно уметь их разглядеть и правильно использовать.

Однажды, горожане у Ксанфа просили совета. Он отправил всех к Эзопу. Мудрец заявил, что на народном собрании выступают только свободные граждане, а он раб и не имеет права говорить. Тогда ему официально даровали свободу. Свободный гражданин Эзоп дал полезный совет на благо всего города.

Выражение «эзопов язык» означает иносказательную речь. Мудрец говорил с людьми не напрямую, а тонкими намеками, прибаутками, баснями, чтобы не обидеть, но заставить думать. При любой проблеме советовали: «Иди к Эзопу». Как говорится, не родись красивым, а родись счастливым. Путешествие по истории древности будет продолжено.

www.zapolni-probel.ru


Смотрите также

Sad4-Karpinsk | Все права защищены © 2018 | Карта сайта