Содержание
Текст-описание растения в научном стиле
Похожие презентации:
Научный стиль речи
Эндокринная система
Проект по русскому языку — Рассказ о слове Звезда
Анатомо — физиологические особенности сердечно — сосудистой системы детей
Хронический панкреатит
Топографическая анатомия верхних конечностей
Анатомия и физиология сердца
Мышцы головы и шеи
Эхинококкоз человека
Черепно-мозговые нервы
Что такое текст?
Текст — это 2 или более предложения, связанные
по смыслу.
Белая ромашка – многолетнее травянистое
растение. Оно имеет прямостоячий стебель,
продолговатые листья, цветки жёлтые в
середине, а белые по краям.
Около тропинки росла белая ромашка. Мама
приготовила вкусный ужин. Скоро будет
дождь. Ребята весело играли во дворе.
Типы текстов
Текст-повествование
(что? где? когда? с кем? произошло)
Текст-рассуждение
(как? зачем? почему?)
Текст-описание
(какой? какая? какое? какие?)
В заголовке назван предмет описания.
В первом предложении назван предмет описания.
Далее перечисляются признаки предмета описания.
В текст нельзя вставить слова «потом», «затем».
К тексту можно нарисовать только одну картинку.
Текст заканчивается выводом.
Определите, какой текст относится к
научному стилю
Подорожник
Подорожник всегда рос вдоль тропинок и
хоженых дорог, но прежде люди не обращали внимания
на его крупные листья с прожилками. Нередко звери
лесные прибегали к дорогам за подорожником, чтобы
свои раны им полечить…
Подорожник
Подорожник растёт вдоль дорог, на сорных
местах, пустырях, на лугах…
Обычно листья собраны в прикорневую розетку.
Цветки мелкие, невзрачные, собраны в густой колос
или головку.
План
1.Почему растение так названо.
2. Внешний вид.
3. Использование человеком.
1. В основе появления названий у многих
растений лежит какая–то причина.
а) внешний вид
б) место произрастания
в) время или особенность появления
2. При описании растения мы должны, как бы
зрительно разделить его на части.
Описывая каждую часть растения, нам нужно
выделить такие свойства или признаки, которые бы
отличили наше описываемое растение от остальных,
т.е. отличительные признаки.
Отличительные признаки могут отражать как важные
для нас свойства предметов, так и неважные.
Задание: Выберите важные, для нашего описания
признаки
Цветок: крупный, ароматный, замечательный,
собранный в цветочную корзинку, белый.
Листья: душистые, плотные, с зазубренными краями,
резные, продолговатые, зелёные..
Стебель: прямостоячий, стройный, шершавый,
покрытый волосками, твёрдый.
3. Где могут использоваться растения человеком?
а) в пищу человека;
б) на корм животным;
в) в медицинских целях;
г) для получения масла;
д) в строительстве;
е) для озеленения и украшения клумб;
ё) в косметологии;
ж) медоносы;
з) для строительства.
1. Русское родовое название «колокольчик» объясняется
формой венчика.
2. Высота растений колеблется в очень широком
диапазоне — от 5-7 см до 1,5 м и более;
стебли прямостоячие, реже ветвистые;
листья очередные, простые, цельнокрайние, зубчатые или
пильчатые, без прилистников;
окраска цветков — голубая, синяя, фиолетовая, лиловая,
розовая, белая. Редко — оранжевая, желтая, красноватая.
3. Стебли, листья и корни некоторых видов
колокольчиков съедобны и используются для
приготовления салатов. Многие виды колокольчиков
применяют в народной медицине, в основном, при
заболеваниях горла.
English
Русский
Правила
Ход урока | Универсальные логические действия. |
Ответьте на вопрос: Задание: Что такое текст? ( это 2 или более предложения, связанные по смыслу). Прочтите и определите, под какой цифрой находится текст?
— Какой признак является важным для определения текста? (предложения связаны по смыслу) — Имеет ли значение количество предложений для определения текста? (нет, это неважный признак) К какому типу относятся эти тексты? (описание, повествование, рассуждение) Почему? (описываются предметы и герои). Сегодня мы должны составить текст описание в научном стиле. Назовите особенности научного стиля речи (употребление терминов, точных, научных сведений о предмете). Задание: Определите, какой текст относится к научному стилю: (Тексты на экране). 1. Подорожник. Подорожник всегда рос вдоль тропинок и хоженых дорог, но прежде люди не обращали внимания на его крупные листья с прожилками. Нередко звери лесные прибегали к дорогам за подорожником, чтобы свои раны им полечить… («Сказочный справочник здоровья» А. Лопатина, М. Скребцова) 2. Подорожник. Подорожник растёт вдоль дорог, на сорных местах, пустырях, на лугах… Обычно листья собраны в прикорневую розетку. Цветки мелкие, невзрачные, собраны в густой колос или головку. («Википедия» — свободная энциклопедия). По каким признакам догадались о том, что этот текст составлен в научном стиле? (употребление терминов, точных, научных сведений о предмете). А сейчас отгадайте загадку и узнаете, что мы будем описывать: Дышит, растёт, а ходить не может. (Растение). При составлении текста — описания вам поможет план. (На доске: Текст — описание. План.1.Почему растение так названо. 2. Внешний вид. 3. Использование человеком ). Работа с планом: (учащиеся записывают план в рабочую тетрадь) Читаем первый пункт плана. В основе появления названий у многих растений лежит какая–то причина. Задание: Объяснить причину появления названия растения. (На экране появляются иллюстрации с подписями названия растений). … → колокольчик; … → подснежник; … → кошачьи лапки; … → стрелолист; … → подорожник. Что послужило причиной появления названия у колокольчика, кошачьих лапок, стрелолиста? (внешний вид) У подорожника? (место произрастания) У подснежника? (время или особенность появления). Второй пункт. При описании растения мы должны, как бы зрительно разделить его на части. Перечислите сверху вниз получившиеся части (иллюстрация растения, разделённого на части). Назовите части растения (цветок, литья, стебель). Описывая каждую часть растения, нам нужно выделить такие свойства или признаки, которые бы отличили наше описываемое растение от остальных, т. е. отличительные признаки. Отличительные признаки могут отражать как важные для нас свойства предметов, так и неважные. Мы сегодня учимся составлять текст-описание растения по картинке, и не все признаки можем на ней пронаблюдать. Те, которые можем пронаблюдать на изображении (цвет, форму), относятся к важным для нас признакам. Задание: Выберите важные, для нашего описания признаки.(работа с табличками) По очереди каждый ученик берёт большую табличку со стола с признаком, читает, объясняет, подходит ли он к нашему описанию. Если подходит признак, то вывешивает на доску на магниты, если нет — учителю на стол. Цветок: крупный, ароматный, замечательный, собранный в цветочную корзинку, белый. Листья: душистые, плотные, с зазубренными краями, резные, продолговатые, зелёные.. Стебель: прямостоячий, стройный, шершавый, покрытый волосками, твёрдый. (Нельзя потрогать, понюхать, ощутить). Физкультминутка: Проверим, как вы сможете соотнести признаки с частями растений. Если я называю прилагательное, описывающее цветок, вы поднимаете руки вверх и показываете большой цветок, если речь идёт о листьях, вы протягиваете ладошки вперёд и покачиваете, если о стебле. Ставите руки на пояс. Примеры слов: ветвистые, белые, широкие, стелющиеся, незаметные, высокие, ароматные, стройные, овальные, невзрачные, узкие, вьющиеся, стреловидные, прямостоячие, резные, благоухающие, зелёные… Третий пункт. Где могут использоваться растения человеком? (Ответы ребят) Прочитайте и найдите те примеры использования растений человеком, которые мы не называли.
Все пункты плана разобраны. Пора узнать растение, которое вы будете описывать. Загадка: В поле из зёрнышка Выросло солнышко, Круглое, яркое, только не жаркое. (Подсолнух) Фотография на экране. Возьмите по 1-му оставшемуся листку. На нём каждый должен написать свою часть сочинения. В конце работы, вы объедините ваши части, приклеив их на большой лист, последовательно в соответствии с планом. В результате получится целое сочинение. Договоритесь, кто в группе будет читать это сочинение. Каждая группа составляет свой текст – описания (1ученик пишет — почему растение так названо, 2 пишет о цветке, 3 – о листьях, 4 – о стебле, 5 – использование человеком). Вначале каждый дополняет свою часть текста, записывая на листок, получившиеся часть приклеиваем на один лист, получив весь текст, затем один из группы готовиться прочитать его перед классом. Не забывайте, что текст должен быть в научном стиле. Самостоятельная работа в группах. Рефлексия: У доски зачитывают получившиеся сочинения представители от команд (отметить особенности текстов). У нас получились тексты — описания в научном стиле. Домашнее задание: составить текст-описание в научном стиле по плану одного растения. | Выделение существенных и несущественных признаков текста. Выделение существенных признаков научного стиля. Установление причинно-следственных связей. Выделение существенных и несущественных признаков растения. Синтез как составление целого из частей, в том числе самостоятельно достраивая, восполняя недостающие компоненты. |
Стили цитирования — Растениеводство
Что такое стиль цитирования и как его выбрать?
Стиль цитирования (или формат) определяет, какая информация должна отображаться в цитировании, как эта информация упорядочивается и как она форматируется (пунктуация, курсив и т. д.). Примерами стилей цитирования являются APA, MLA, Chicago, Vancouver и CSE.
Чтобы узнать, какой стиль цитирования использовать, проконсультируйтесь со своим преподавателем. Если у вашего преподавателя нет предпочтительного стиля цитирования, обычно рекомендуется APA, поскольку он хорошо задокументирован. CSE — это стиль цитирования, предпочтительный в области биологии.
Стиль цитирования — AHSH
Стиль цитирования — APA 7th
Стиль цитирования — CSE
Программное обеспечение для управления цитированием
Не знаете, какую программу цитирования использовать? В McGill мы поддерживаем EndNote, но если вы хотите узнать больше о других доступных, прежде чем сделать выбор. Эта диаграмма из Университета Оттавы , в которой перечислены характеристики четырех наиболее популярных из них, может быть полезной. Если у вас есть вопросы, не стесняйтесь поговорить об этом со своим библиотекарем!
Доступ | Зотеро | Менделей | EndNote Web | EndNote для настольных ПК |
---|---|---|---|---|
Бесплатно | ||||
Настольная версия | ||||
Интернет-доступ (в некоторых случаях онлайн-хранилище может быть ограничено) | ||||
Мобильный | ||||
Опция на французском языке | ||||
Повседневное использование | Зотеро | Менделей | EndNote Web | EndNote для настольных ПК |
Импорт из баз данных (в некоторых случаях может не всегда работать) | ||||
Импорт с веб-страниц | ||||
Импорт из PDF | ||||
Прикрепить файлы (например, PDF) | ||||
Создать библиографию | ||||
Плагин текстового процессора | ||||
Количество доступных стилей цитирования | 8400+ | 8000+ | 3400+ | 6000+ |
Возможность редактировать стиль цитирования | ||||
Экспорт цитат в Excel | ||||
Дублирующий элемент | при импорте | |||
Синхронизация, совместная работа и совместное использование | Зотеро | Менделей | EndNote Web | EndNote для настольных ПК |
Доступ на нескольких устройствах | ||||
Автономный доступ | ||||
Совместная групповая работа или обмен цитатами |
Источник: Университет Оттавы. (2017). Сравнительная таблица менеджеров цитирования.
Эта таблица была обновлена 2 февраля 2017 г.
Учебники и справка по EndNote
Линдси Бушер рассказывает о научном стиле и формате
Специалисты по растениям, зоологи, микробиологи и многие другие ученые часто имеют дело со специальными символами и точными форматами, выходящими даже за рамки тысячи страниц Чикагское руководство по стилю. Вот тут-то и появляется Научный стиль и формат . Под руководством Совета научных редакторов он предлагает такие разделы, как «Стереохимическая номенклатура», «Растительно-патогенные грибы» и «Карликовые планеты и малые тела Солнечной системы (астероиды и кометы). )». Мы поговорили с Линдси Бушер, руководителем проекта восьмого издания «Научный стиль и формат », о том, что потребовалось для пересмотра руководства и о будущем научного письма.
CMOS: Прежде всего, расскажите нам немного о Совете научных редакторов. Какие публикации редактируют ваши участники? У вас есть нередакторы в качестве членов?
LB: CSE — это замечательная группа профессионалов, которые либо вовлечены, либо заинтересованы в научной и академической издательской сфере. Мы стремимся сообщать о научных исследованиях эффективным и действенным способом, и нам нравится делиться своими знаниями и опытом друг с другом, особенно с теми, кто плохо знаком с профессией.
Члены нашей организации выпускают самые разные публикации — от небольших отраслевых буклетов до известных журналов и даже учебников по различным научным, медицинским и техническим специальностям. Большинство из нас работает с рецензируемыми журналами, но, конечно, не все. Есть также много нередакторов, таких как авторы, издатели, поставщики онлайн-систем рецензирования, люди, которые работают в типографиях, в маркетинге и продажах, и почти все, что имеет какое-либо отношение к процессу публикации.
CMOS: Президент CSE Хизер Гуделл недавно сказала: «Я часто пытаюсь объяснить роль редактора научного журнала». Не могли бы вы немного рассказать об этом вызове?
LB: На самом деле это самое первое, что я узнал, посетив свое первое ежегодное собрание CSE, — насколько по-разному можно определить термин «редактор научного журнала» в зависимости от того, с кем вы разговариваете, в какой компании они работают, какова их на самом деле влекут за собой повседневные задачи, откуда дует ветер и т. д. Например, то, что в одной компании может называться «управляющим редактором», в другой компании может называться «производственным редактором», «менеджером проекта» или чем-то в этом роде. строк или, может быть, что-то совсем другое, например, «помощник редактора» или «редактор приобретения».
Должностные инструкции тоже могут сильно различаться. Редактор научного журнала может заниматься чем угодно: от технического редактирования, редактирования контента или корректуры до управления выпуском статьи или журнала. Некоторые из нас больше работают с бюджетами; некоторые больше работают с расписанием печатных и/или онлайн-публикаций; а некоторые работают напрямую с авторами или работают исключительно с другими поставщиками. Некоторые из нас фрилансеры, которые делают все вышеперечисленное. Это действительно сложно объяснить кому-то, кто не в этой области, по крайней мере, в виде стандартного, всеохватывающего, однострочного ответа, но я думаю, что это часть того, что делает эту профессию такой динамичной, интересной и захватывающей, чтобы быть частью из-за того, что роль редактора может меняться и развиваться, особенно когда появляются новые технологии. Некоторые могут подумать, что это признак нестабильности, и не преувеличивать, но я вижу в этом бесконечную возможность принять участие в том, как происходит эта эволюция, и помочь ей двигаться в направлении, которое становится все более выгодным для всех, независимо от того, являетесь ли вы редактором себя или кого-то, кто получит передовое медицинское лечение благодаря исследованию, опубликованному в медицинском журнале или в учебнике, который станет частью стандартной учебной программы в престижной медицинской школе.
CMOS: Как бы вы объяснили Научный стиль и формат пользователям этого сайта Чикагское руководство по стилю ? У вас есть несколько примеров того, чем они похожи и чем отличаются?
LB: CMOS — отличный источник информации по широкому кругу вопросов грамматики и стиля в общем и академическом письме; SSF больше ориентирован на конкретные научные дисциплины и на то, как определенные элементы стиля могут изменяться или иметь разное значение в контексте этих дисциплин. Например, в общей прозе использование курсива, как правило, указывает на иностранное слово или фразу (9).0022 CMOS 7.49) или может использоваться при первом упоминании ключевого термина ( CMOS 7.54), в то время как в биологии курсив может обозначать название рода, вида, подвида или разновидности, а в геномике он может указывать на конкретного гена или аллеля, или в астрономии оно могло указывать на имя спутника после крещения ( SSF 10.1.1.2). Однако в обоих руководствах курсив также указывает на название книги в справочной цитате.
CMOS: Расскажите о процессе доработки SSF8 ? Как вы подходите к редактированию такой книги? И как вы решаете, что нужно изменить, а что можно оставить прежним?
LB: Я не могу точно сказать, как было принято решение о том, что SSF необходимо обновить и опубликовать новое издание, но как только Совет CSE принял решение, они начали искать менеджера проекта, который был достаточно сумасшедшим (но, по общему признанию, организованным и способным), чтобы взяться за такой огромный проект. Они нашли меня! Я немедленно приступил к работе по изучению членства в CSE и созданию подкомитета экспертов-добровольцев по каждой из конкретных научных дисциплин, охватываемых седьмым изданием, в качестве отправной точки, а также общих экспертов, которые работали над предыдущими изданиями 9-го издания.0022 SSF или кто, по крайней мере, имел четкое представление о том, как обновлять общие главы.
После создания подкомитета и распределения глав из седьмого издания мы начали проводить регулярные телефонные конференции для открытого мозгового штурма идей о том, как должна выглядеть общая структура (достаточно точно следовать седьмому изданию с точки зрения организации и структуры глав, или решительно уйти и создать совершенно новый поток?), какие новые темы нам определенно нужно было включить (в 2006 году Плутон был реклассифицирован как карликовая планета — стоит ли упоминать об этом? И должны ли мы придумать стандартный способ цитирования новых средств массовой информации, таких как блоги, твиты и подкасты?) и то, что мы могли бы исключить (любое упоминание СССР или название Интернета «всемирной паутиной» казалось устаревшим…).
Мы решили, что общая организация и структура седьмого издания были достаточно полезными и не нуждались в слишком значительных изменениях, хотя существовало множество авторитетных международных органов, с которыми следует консультироваться и вносить соответствующие обновления, такие как недавние изменения в авторском праве. законодательства и стандартов ISO. Конечно, обсуждение и использование таких терминов, как микрофильм , звучит устаревшим (если только они не используются в историческом контексте), и поэтому их можно удалить.
После мозгового штурма каждый член подкомитета взял текст из седьмого издания и начал вносить изменения. Затем все изменения проверялись консультативной группой, состоящей из члена правления CSE, опытного эксперта по обновлению руководств по стилю, меня и беспристрастной четвертой стороны и члена CSE. Примерно через полтора года совещаний, отслеживания изменений, поправок, бесчисленных электронных писем, раунда проверок дополнительными полевыми экспертами, проверки, корректуры, дополнительных исправлений и отслеживания изменений текст был более или менее доработан, и печать и велось онлайн-производство. По сути, это был трехлетний вихрь, и многие люди были вовлечены и неустанно работали, чтобы довести этот проект до конца, и мы все очень гордимся готовым продуктом и надеемся, что пользователи сочтут его ценным!
CMOS: В последнее время большое внимание уделяется простому письму и тому, чтобы научное общение было более понятным. Как вы думаете, почему в последнее время это стало более заметным? Повлияло ли это на некоторые варианты изменений в новом издании?
LB: Вероятно, есть много причин, по которым сейчас настало время простого письма, но я думаю, что одна из этих причин — прозрачность. Во многом это связано с насыщением широкой публики информацией благодаря множеству онлайн-ресурсов, а также обмену и распространению информации через социальные сети. Я думаю, что еще одной важной причиной является глобализация. Английский язык общепризнан как язык научного общения, но не все ученые, которые вносят значительный вклад в свои области, являются носителями английского языка.