« Назад ФИТО – от двух древних корней: 1) *bʰuH- «будовать» и 2) *teḱ- «порождать, становиться иточником». Первый корень – тот же, что и в древнегреческом φυω (/фуо/) «появляться на свет, происходить»; в санскритском भव /бхава/ «возникновение, происхождение, рождение»; в латинском fuī «я был»; в русских будить, будущий, бывший. Древний славянский глагол «будовать», происходящий от первого корня, согласно словарю Даля, означает «строить», то есть не «быть-жить», а «создавать условия для будущей жизни». Все эти слова относятся к тому же корнесловному представлению, что и глагол БЫТЬ, но подразумевают, что земное бытие не течет и не развивается, а только грядет, как будущее растение в посеянном в плодородную почву зерне. Первая часть слова ФИТО несет в себе образ насажденного, но еще не произращенного из земли, или уже отсутствующего на земле растения. Современные словари не различают в слове ФИТО двух корней, просто возводя его к древнему корню со значением «быть». Такой подход чреват смешением представлений о будущем, настоящем и прошлом – путаницей в отношениях человека к бытию и небытию: жизни и смерти. Бытие – это то, что есть здесь и сейчас, а будущее или былое – то, чего сейчас здесь нет. Слова бытует, будет, было родственны по первому корню *bʰuH-, но разнородны по второму (суффиксальному, то есть дополнительному) корню. В представлениях древних индийских брахманов भव «бхава» представляет собой не быт, не земную плотскую жизнь в нашем понимании, а «бывание» — то, что вновь появляется на земле после своих исчезновений – как многолетнее растение. «Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо, и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли, но пар поднимался с земли и орошал все лице земли. И насадил (ἐφύτευσεν /эфитевсин/) Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал. И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла» (Бытие, 2: 4-9). Второй корень слова ФИТО *teḱ- «порождать, становиться источником» тот же, что и в русских словах теку, ток, ткать; в древнегреческих τίκτω /тикто/ «вынашивать и порждать плод», τέκνον /téknon/ «чадо, младенец», τέκτων /téktōn/ «плотник, делатель, зачинатель», τέχνη /техне/ «искусство, ремесло»; в санскритском तक्षन् /tákṣan/ «резец», तक्षक /таксака/ «плотник (буквально «тот, кто режет дерево и снимает стружку»)». «Женщина, когда рождает (τίκτῃ /тикти/ — буквально «ткет из своих кровей и служит источником»), терпит скорбь, потому что пришел час ее; но когда родит (γεννήσῃ /гиннеси/) младенца, уже не помнит скорби от радости, потому что родился человек в мир» (От Иоанна, 16:21). В Евангелии, как и в живом языке предков, нет абсолютных синонимов, происходящих от разных корней. Если слова «тикти» и «гиннеси» переводятся одним глаголом «рождает/родит», происходит умаление, точнее обмеление и частичная подмена изначального корнесловного смысла… Жена, по-гречески γυνή /генэ/, рожает γεννήσῃ /гиннеси/ (однородные однокоренные слова). а отец зачинает свое чадо подобно тому, как «Господь Бог создал землю и небо, и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю». То, что «тикти» существует в духе и подлежит воплощению, а то что «гиннеси» уже облечено в плоть, воплощено. Все мы рождены женами и сотворены из «праха земного», но все мы, как жены, так и мужья, и чада Божии, наследники Духа Жизни. Все, что растет на земле и относится к ФИТО, зачинается и проистекает от Бога, неся в себе жизненную силу Духа. «Сказали Ему в ответ: отец наш есть Авраам. Иисус сказал им: если бы вы были дети (в славянском тексте чада, а в греческом оригинале τέκνα /текна/) Авраама, то дела Авраамовы делали бы» (От Иоанна, 8:39). В совокупности корнесловные древние образы *bʰuH- «будовать» и *teḱ- «порождать, становиться источником» порождают единое живое представление о ФИТО (греческое φυτόν «растение»): «духовный сад, сотворенный и произращенный Богом от Земли для жизни Его творений». Человек, как следует из Священного писания, одновременно является и садом или полем для посева растений, и растением, и садовником. Как поле, сердце человека воспринимает зерна истины и плевелы лжи. Как садовник, разум человека следит за своим садом или полем, выращивая в нем плоды. Как растение, человеческая плоть потребляет земные блага для своего размножения и процветания. В Евангелии Христос многократно уподобляет людей в своих притчах саду или полю, насаженному или засеянному Богом: «Тогда ученики Его, приступив, сказали Ему: знаешь ли, что фарисеи, услышав слово сие, соблазнились? Он же сказал в ответ: всяк сад (φυτεία /фитейа/, который не Отец Мой Небесный насадил (ἐφύτευσεν /эфитевсин/), искоренится; оставьте их: они – слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму. Петр же, отвечая, сказал Ему: изъясни нам притчу сию. Иисус сказал: неужели и вы еще не разумеете? еще ли не понимаете, что всё, входящее в уста, проходит в чрево и извергается вон? а исходящее из уст – из сердца исходит – сие оскверняет человека, ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления – это оскверняет человека; а есть неумытыми руками – не оскверняет человека» (От Матфея, 15:12-20). Какую именно притчу апостол Петр просит разъяснить в ответ на слова Христа о слепых вождях слепых? – В предыдущей, тринадцатой главе Евангелия от Матфея Христос рассказывает сразу три притчи, в которых ключевыми являются образы растительной природы (ФИТО): притчу о сеятеле, притчу добром семени и плевелах, притчу о горчичном зерне. По-моему, в 15 главе речь идет о сравнении человеческого сердца с образами второй притчи о добрых семенах и плевелах: «Другую притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно человеку, посеявшему доброе семя на поле своем; когда же люди спали, пришел враг его и посеялмежду пшеницею плевелы и ушел; когда взошла зелень и показался плод, тогда явились и плевелы. Придя же, рабы домовладыки сказали ему: господин! не доброе ли семя сеял ты на поле твоем? откуда же на нем плевелы? Он же сказал им: враг человек сделал это. А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдем, выберем их? Но он сказал: нет – чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы, оставьте расти вместе то́ и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в снопы, чтобыю сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою» (От Матфея, 13:24-30). Аллегорические образы человека как сада-виноградника, растения-винограда и садовника-виноградаря сошлись воедино еще в одной Евангельской притче, в которой Христос повествует и о людях, и о Своей судьбе, в том числе, как о судьбе живого Слова Божьего в сердце некоторых современных людей: «Выслушайте другую притчу: был некоторый хозяин дома, который насадил (ἐφύτευσεν /эфитевсен/ — того же корня, что и ФИТО) виноградник, обнес его оградою, выкопал в нем точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился. Когда же приблизилось время плодов, он послал своих слуг к виноградарям взять свои плоды; виноградари, схватив слуг его, иного прибили, иного убили, а иного побили камнями. Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с ними поступили так же. Наконец, послал он к ним своего сына, говоря: постыдятся сына моего. Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его. И, схватив его, вывели вон из виноградника и убили. Итак, когда придет хозяин виноградника, что сделает он с этими виноградарями?» (От Матфея, 21:33-40). В.С. |
Значение, Определение, Предложения . Что такое корень растения
- Онлайн-переводчик
- Грамматика
- Видео уроки
- Учебники
- Лексика
- Специалистам
- Английский для туристов
- Рефераты
- Тесты
- Диалоги
- Английские словари
- Статьи
- Биографии
- Обратная связь
- О проекте
Примеры
Значение слова «КОРЕНЬ»
Подземная часть растения, служащая для укрепления его в почве и всасывания из неё воды и питательных веществ.
Смотреть все значения слова КОРЕНЬ
Значение слова «РАСТЕНИЕ»
Организм, обычно развивающийся в неподвижном состоянии и питающийся неорганическими и органическими веществами почвы и воздуха.
Смотреть все значения слова РАСТЕНИЕ
Предложения с «корень растения»
Так, мне нужны высушенные листья папайи, корень растения тава-тава. | |
Личинки выходят из яиц и сразу же зарываются в корень растения, которым они питаются непрерывно в течение года. | |
Околехао-это древний Гавайский алкогольный спирт, основным ингредиентом которого был корень растения ти. | |
Другие результаты | |
Я знаю, что растение вновь наполнится жизненным соком, а корни его прорастут. | |
Они не просто разрушают корневую систему, а убивают всё растение. | |
Листовые овощи могут впитывать заражённую воду Через корни прямо в растение. | |
Это растение из корзины Данте, и если мои знания перуанского меня не обманывают, Пукио Мозо означает фонтан молодости | |
В коридоре было огромное растение. | |
Особое растение, получившее своё название из-за запаха, похожего на смесь корицы, мускатного ореха и гвоздики. Оно называется Пимента двудомная (ямайский или гвоздичный перец) | |
Большинство видов таллозы; то есть растение не дифференцируется на корень, стебель и лист. | |
Это растение не производит листьев, стеблей или корней и не имеет хлорофилла. | |
Растение также может прорасти заново из кусочков корня, оставленных в почве или воде. | |
Praecoxanthus aphyllus-это наземное, многолетнее, листопадное, симпатическое растение с несколькими незаметными, тонкими корнями и клубнем, частично окруженным волокнистой оболочкой. | |
Arthrochilus laevicallus-наземное, многолетнее, листопадное, симпатическое растение с подземным клубнем, образующим дочерние клубни на конце корнеподобных столонов. | |
Это безлистный эпифит, многолетнее растение, которое растет в спутанном скоплении корней и стеблей на ветке дерева. | |
Крылатую фасоль можно выращивать без добавления удобрений, так как растение имеет бактерию на клубеньках корней, которая фиксирует азот и позволяет растению поглощать азот. | |
Это двулетнее растение, культивируемый сорт Beta vulgaris из семейства Amaranthaceae, клубневидный корень которого содержит высокую долю сахарозы. | |
Сахарная свекла-Это растение, корень которого содержит высокую концентрацию сахарозы и которое выращивается промышленно для производства сахара. | |
Растение состоит из корня и розетки листьев. | |
Это растение, вместе с его сортами Апояма Груп и Мариесии, получило награду Королевского садоводческого общества За заслуги в саду. | |
При выращивании в Великобритании это растение получило награду Королевского садоводческого общества за садовые заслуги. | |
Они имеют сократительные корни, которые тянут растение вниз на нужную глубину, поэтому лучше сажать их слишком мелко, чем слишком глубоко. | |
Если в одном корне обитает несколько личинок, растение может погибнуть. | |
чернослив-широко распространенное кормовое растение в тропиках. | |
Позже Джервис Тетч использует растение Красной Королевы на Джиме Гордоне, чтобы вывести его из строя. | |
Паразитическое растение классифицируется в зависимости от того, где оно прикрепляется к хозяину, будь то стебель или корень, и количества питательных веществ, которые ему требуются. | |
Алкалоиды делают растение, в частности корень и листья, ядовитыми, через антихолинергические, галлюциногенные и гипнотические эффекты. | |
Это растение получило награду Королевского садоводческого общества за садовые заслуги. | |
Это сильное, хохластое, кочкообразующее, корневищное многолетнее травянистое растение с культурами, растущими до 70-135 см в высоту. | |
Это происходит, если растение особенно продуктивно, или чаще, если кончик главного корневища поврежден так, что оно не может расти. |
На данной странице приводится толкование (значение) фразы / выражения «корень растения», а также синонимы, антонимы и предложения, при наличии их в нашей базе данных.
Мы стремимся сделать толковый словарь English-Grammar.Biz, в том числе и толкование фразы / выражения «корень растения», максимально корректным и информативным. Если у вас есть предложения или замечания по поводу корректности определения «корень растения», просим написать нам в разделе «Обратная связь».
plant — Викисловарь
- 1.1 Этимология
- 1. 2 Произношение
- 1.3 Существительное
- 1.3.1 Замечания по использованию
- 1.3.2 Гиперонимы
- 1.3.3 Гипонимы
- 1.3.4 Производные термины
- 1.3.5 Связанные термины
- 1.3.6 Переводы
- 1.4 Глагол
- 1.4.1 Производные термины
- 1.4.2 Связанные термины
- 1.4.3 Переводы
- 1,5 См. также
- 1.6 Дополнительная литература
- 2.1 Глагол
- 3.1 Этимология 1
- 3.1.1 Произношение
- 3.1.2 Существительное
- 3.1.2.1 Гипонимы
- 3.1.2.2 Производные термины
- 3.1.2.3 Потомки
- 3.2 Этимология 2
- 3.2.1 Произношение
- 3.2.2 Глагол
- 3.3 Этимология 3
- 3.3.1 Произношение
- 3.3.2 Глагол
- 3.4 Каталожные номера
- 4. 1 Этимология
- 4.2 Произношение
- 4.3 Существительное
- 4.3.1 Производные термины
- 4.4 Дополнительная литература
- 5.1 Глагол
- 6.1 Этимология
- 6.2 Существительное
- 7.1 Этимология
- 7.2 Произношение
- 7.3 Существительное
- 7.4 Глагол
- 8.1 Существительное
- 9.1 Глагол
- 10.1 Этимология 1
- 10.1.1 Произношение
- 10.1.2 Глагол
- 10.2 Этимология 2
- 10.2.1 Произношение
- 10.2.2 Прилагательное
- 11.1 Этимология
- 11.2 Существительное
- 11. 2.1 Потомки
- 12.1 Прилагательное
- 13.1 Этимология
- 13.2 Произношение
- 13.3 Существительное
- 13.4 Мутация
- 13.5 Дополнительная литература
- 14.1 Этимология
- 14.2 Существительное
- 14.2.1 Дополнительная литература
Английский[править]
Словарь в картинках | |||||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
|
Этимология [Редактировать]
от среднего английского Plante , от старого английского . («росток, побег, черенкование»). Более широкое значение «любая растительная жизнь, вообще растительность» происходит от старофранцузского 9.0301 завод . Дублет клана , заимствованный через кельтские языки.
Глагол происходит от среднеанглийского planten , от древнеанглийского plantian («сажать»), от латинского plantāre , позже под влиянием старофранцузского planter . Сравните также голландское planten («сажать»), немецкое pflanzen («сажать»), шведское plantera («сажать»), исландское planta («сажать»).
Произношение[править]
- (Новая Зеландия, полученное произношение) enPR: plänt, IPA (ключ) : /plɑːnt/, [pʰl̥ɑːnt]
- (общая Австралия, США, Канада, Северная Англия) enPR: растение, IPA (ключ) : /plænt/, [pʰl̥ænt]
- (æ-напряжение) IPA (ключ) : [pʰl̥eənt]
Аудио (США) (файл) Аудио (Великобритания) (файл) - Дефис: растение
- Рифмы: -ɑːnt, -ænt
Существительное
- (ботаника) Организм, не являющийся животным, особенно организм, способный к фотосинтезу. Обычно это небольшой или травянистый организм такого рода, а не дерево.
2013 Май-июнь, Катрина Г. Коготь, «Быстрая эволюция яиц и сперматозоидов», в American Scientist , том 101, номер 3, стр. 217:
У растений способность распознавать свое от чужого играет важную роль в оплодотворении, потому что самооплодотворение приведет к менее разнообразному потомству, чем оплодотворение пыльцой. от другого физического лица. Многие гены, играющие репродуктивную роль, также имеют антибактериальные и иммунные функции, что указывает на то, что угроза микробной атаки на сперматозоид или яйцеклетку может иметь большое влияние на быструю эволюцию во время размножения.
В саду росла пара деревьев и группа разноцветных растений по границе.
- (ботаника) Организм царства Plantae; теперь, в частности, живой организм Embryophyta (наземные растения) или Chlorophyta (зеленые водоросли), эукариот, который включает в свои клетки двухмембранные хлоропласты, содержащие хлорофилл a и b, или любой организм, тесно связанный с таким организмом.
- (экология) Теперь конкретно, многоклеточный эукариот, который включает в свои клетки хлоропласты, имеющие клеточную стенку.
- (запрещено как биологически неточное) Любое существо, растущее на почве или подобных поверхностях, включая растения и грибы.
- Фабрика или другое промышленное или административное здание или объект.
- Предмет, подставленный тайно, чтобы вызвать подозрения у человека.
Этот пистолет не мой! это завод ! Я никогда не видел его раньше!
- Любой, кому поручено вести себя как представитель общественности во время секретной операции (например, при полицейском расследовании).
- Лицо, помещенное в аудиторию, чья роль состоит в том, чтобы вызвать замешательство, смех и т. д.
- (снукер) Игра, в которой биток сбивает один (обычно красный) шар о другой, чтобы забить второй; множество.
- 2008 , Фил Йейтс, The Times , 28 апреля 2008 г. :
- О’Салливан рисковал растением , которое сильно сбилось с пути, разделив красные.
- 2008 , Фил Йейтс, The Times , 28 апреля 2008 г. :
- (неисчисляемое) Машины, например, используемые при земляных или строительных работах.
- (устаревшее) Молодое дерево; саженец; следовательно, палка или посох.
1694 , Джон Драйден, перевод, «Третья книга Георгиков Вергилия», в Ежегодном сборнике за 1694 год , второе издание, Лондон: Джейкоб Тонсон, опубликовано в 1708 году, стр. 185:
Возьми, Пастух, возьми Растение Упрямого Дуба; / И труди его многими сильными ударами: / Или твердыми Камнями, издалека сокрушая / Его надменный Гребень, подвиг всей Войны.
- (устарело) Подошва стопы.
1611 , Бен Джонсон, «Оберон, волшебный принц», в Работах Бена Джонсона , том V, Лондон: D. Midwinter et al., опубликовано 1756, стр. 384:
Узловатые ноги, и растений из глины, / Ищи легкости, или любви отсрочки.
- (дата, сленг) План; мошенничество; трюк.
- Устрица, выращенная в пласте, в отличие от устрицы естественного роста.
- (США, диалект) Молодая устрица, пригодная для пересадки.
- (теория управления) Сочетание процесса и привода.
Замечания по использованию Бактерии, водоросли и грибы больше не считаются растениями для тех, кто их изучает. Многие учебники не отражают самые современные взгляды на классификацию.
Гиперонимы[править]
- (биология): Archaeplastida
Гипонимы[править]
- угольный завод
- опреснительная установка
- комнатное растение
- горшечное растение
- силовая установка
Производные термины
- управляющая установка
- медонос
- комнатное растение
- подошвенный
- растительное сообщество
- сеялка
- саженец
- растение
Связанные термины[править]
- горшок для растений
- plant room
Переводы[править]
См. завод/переводы § Существительное.
Глагол
Человек посадка Pelargoniumgraveolens в Южной Африке (1)
- (переходный, непереходный) Поместить (семя или растение) в почву или другой субстрат, чтобы оно могло жить и расти.
- (переходный) Поместить (предмет, а иногда и человека), часто с намерением обмана.
- Этот пистолет не мой! Это был , подброшенный настоящим убийцей!
- 1999 , Терри Проун, Скайрайтер (стр. 182)
- Не только это, подумал я, но и циники теперь предположат, что интервью было пиар-упражнением, подложил историю, задуманную как ограничение ущерба на тот случай, если какой-нибудь пытливый журналист раскроет все о любовном гнездышке.
- (переходный) Поместить или установить что-то твердо или уверенно.
- Плотно встаньте на ноги и хорошенько потяните за веревку.
- с по установить пушку против форта; к завод флаг; к сажать на твердую землю
- Поместить в землю.
1780 , Уильям Каупер, «Свет, сияющий из тьмы», в Двадцать шесть писем на религиозные темы […] К которым добавлены гимны […] [2] , четвертое издание, стр. 252:
Бог движется таинственным образом, / Свои чудеса совершает; / Он сажает стопы свои в море, / И едет по буре.
2007 , Ричард Леймон, Savage , страница 118:
Сара, она поцеловала каждого из своих бабушек и дедушек в лоб. Их посадили на кладбище за церковью.
- Для меблировки или снабжения растениями.
- — посадить сад, фруктовый сад или лес
- Порождать; генерировать; установить росток.
в. 1590–1592 , Уильям Шекспир, «Укрощение строптивой», в Г-н Уильям Шекспир Комедии, истории и трагедии […] (Первое фолио), Лондон: […] Исаак Яггард и Эдвард [вард] Блаунт, опубликовано 1623, OCLC 606515358 , [Акт IV, сцена i] :
Порождает желчь, сеет гнев.
- Обеспечить постоянным и организованным населением; поселиться; установить.
- — растение колония
- Чтобы ввести и установить принципы или семена.
- — растение Христианство среди язычников
- Для настройки; установить; установить.
в. 1593 , Уильям Шекспир, «Трагедия Ричарда Третьего: […]», в мистере Уильяме Шекспире, комедии, истории и трагедии […] (First Folio), Лондон: […] Исаак Яггард , и Эдвард [вард] Блаунт, опубликовано 1623, OCLC 606515358 , [Акт III, сцена VII]:
Мы посадим кое-кого другого на трон.
Производные термины
Связанные термины
См. также[править]
- завод в Википедии.0292 Дальнейшее чтение
- завод в Британский словарь
- завод в Словарь словосочетаний Macmillan
- plant in Sentence collocations по Cambridge Dictionary
- завод в Словарь оздских словосочетаний
- plant в WordReference Английские словосочетания
Глагол[править]
plant
- Императив Plante
Голландская Википедия имеет статью:
Planten
Wikipedia NL
Etymology 1 [EDT] 9028 NL
Etymologology 11029. 9029.
[1] Дублет клана .
Произношение
Аудио | (файл) |
существительное [править]
Завод F ( множественное число Planten , DIMINUTIVE Plantjeje N ).
- растение, любой член царства Plantae
- (потенциально опасная) капуста, овощи (человек с тяжелым поражением головного мозга)
Гипонимы[править]
- бум
- гева
- гра
- Хистер
- struik
Производные термины[править]
- aardbeienplant
- банановое растение
- подвеска
- Камерзавод
- Касплант
- Кимплант
- климплант
- плантенбак
- плантенетер
- плантенгоед
- Плантенрайк
- плантенсоорт
- плантенстерол
- горшок
- Серплант
- пращник
- завод
- растение помидора
- туинплант
- ветзавод
- охранная установка
- водяная установка
- wietplant
Потомки[править]
- Negerhollands: план, растение
Этимология 2[править]
См. этимологию соответствующей формы леммы.
Произношение
Аудио | (файл) |
Глагол[править]
растение
- первое, второе и третье лицо единственного числа настоящее, указывающее на planten
- императив planten
Этимология 3[править]
См. этимологию соответствующей формы леммы.
ПроизношениеФилиппа, Марлис; Дебрабандере, Франс; Квак, Аренд; Шунхейм, Таннеке; ван дер Сийс, Николин (2003–2009)
Etymologisch woordenboek van het Nederlands (на голландском языке), Амстердам: Издательство Амстердамского университета
Этимология Дублет
план («план, карта»).
Произношение
Аудио | (файл) |
Существительное
- рассада
- молодое растение или плантация
Производные термины
, 2012.
Глагол[править]
завод
- изгиб плоскости :
- настоящее единственного числа от третьего лица
- настоящее множественное число от второго лица
- императив множественного числа
Гаитянский креольский[править]
Этимология[править]
От французского plante («растение»).
Существительное[править]
Завод
- растение (организм)
Маврикийский креольский[править]
Этимология[править]
От французского plante .
Произношение[редактировать]
- МФА (ключ) : [plɑ̃t]
Существительное
- растение
Глагол[править]
растение
- Медиальная форма планте ; посадить.
Среднеанглийский[править]
Существительное[править]
растение
- Альтернативная форма planete («планета»)
Норвежский букмол[править]
Глагол[править]
завод
- Императив Plante
Norwegian Nynorsk [EDIT]
Etymology 1 [Edit]
Произное [Редакт]
- IPA (ключ) 9039.139.139.139393939393 (edit]
- IPA (KEY EDIT]
- (KEY EDIT]
- (EDIT]
- .
завод
- Императив Plainta
Этимология 2 [EDIT]
Произношение [Прайти]
- IPA (ключ) : / PLːNT /
998
8
05050505050505058
8
0505050505051515111161111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111199
- 1111111111111111119.
- средний род единственного числа план
Старый валлийский [править]
Этимология
Существительное[править]
растение pl
- дети
- (Можем ли мы добавить пример в этом смысле?)
Потомки[править]
- Валлийский: растение
- → Староирландский: cland
- Среднеирландский: clann
- Ирландский: clann
- Мэнский: cloan
- Шотландский гэльский: clann
- → Английский: clan
- → Каталанский: clan
- → Французский: 90 clan 9013 900 :3 clan
- 900 : клан
- → Турецкий: клан
- → Галисийский: clan
- → Немецкий: Clan
- → Итальянский: clan
- → Польский: klan
- → Русский: клан (klan)
- → Португальский: clan, clã
309 9013 →106 Испанский: clan
- →106 Испанский
- → Каталанский: clan
- → Английский: clan
Шведский[править]
Прилагательное[править]
завод
- абсолютный неопределенный средний род единственного числа числа план .
FWOTD – 3 июля 2017 г.
Этимология
Произношение
- Среднеирландский: clann
Аудио (файл) - Рифмы: -ant
Существительное
- дети, молодежь
- детей (родителей), потомство (иногда животных), потомство, потомство; потомки
- последователей, учеников, слуг
- людей, рассматриваемых как продукт определенного места, времени, события, обстоятельств и т. д.
Мутация
радикал мягкий носовой аспирация завод тупой млнт плант Примечание: Некоторые из этих форм могут быть гипотетическими. На самом деле не каждая возможная мутированная форма каждого слова встречается. Дальнейшее чтение ), Центр передовых валлийских и кельтских исследований Уэльского университета
West Frisian[edit]
West Frisian Wikipedia has an article on:
plant
Wikipedia fy
Etymology[edit]
Ultimately from Latin planta . Эта этимология неполная. Вы можете помочь Викисловарю, уточнив происхождение этого термина.
Существительное0004
растения )
- Завод
Дополнительное чтение [править]
- «Plant (I)», в Wurdboek Fan de Fryske Taal (на голландском языке), 2011
Honey Plant — Wiktionary
- 1 Английский
- 1. 1 Произношение
- 1.2 Существительное
- 1.2.1 Альтернативные формы
- 1.2.2 Переводы
- 1.3 Дополнительная литература
- (получено произношение) IPA (ключ) : / ˈhʌni ˌplːNT /
4004444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444. медонос
Содержимое
Английский [править]
WOTD — 18 августа 2018 г.
Произношение [Прайти]
6666 (KEY)
- .
- (EDIT]
- (KEY EDIT]
- (General American) IPA (ключ) : /ˈhʌni ˌplænt/
Аудио (GA) (файл) Аудио (Австралия) (файл) - Дефис: медонос
Существительное
- (пчеловодство) Любое растение, с которого пчелы обычно собирают нектар, пыльцу или и то, и другое для изготовления меда.
1863 12 сентября, Эллен С. Таппер, «Эссе о пчелах — 1-я премия», в Десятом отчете секретаря Государственного сельскохозяйственного общества губернатору штата за 1863 год , Des Moines, Ia. : F.W. Palmer, государственный типограф, OCLC 9641785 , стр. 228:
Я не сомневаюсь, что там, где я живу тысяча ульи обеспечат себя и соберут излишки меда везде, где один банка. Это не с медоносов , как с другими пастбищами, которые однажды объедаются, требуют времени и благоприятствуют ливням, чтобы вызвать новый рост.
1869 Сентябрь, А. В. Харлан, «Медовые росы на западе и юго-западе [из Кеокука« Город ворот »]», Сэмюэл Вагнер, редактор, American Bee Journal , том V, номер 3, Вашингтон, округ Колумбия: Сэмюэл Вагнер, OCLC
9866 , стр. 47, столбец 1:
[Т] единственная причина, по которой гречиха считается ценным медоносом , потому что он обычно цветет в сухую погоду поздней осенью, когда разница температур между двумя часами дня и двумя часами ночи достаточна для производства меда.
1872 , «Процессы», в Трудах Североамериканского общества пчеловодов, на их первой ежегодной сессии, состоявшейся в городе Кливленд, в среду, четверг и пятницу, 6–8 декабря 1872 , Индианаполис, Индиана . : Типография и издательство Индианаполиса, OCLC 33979763 , № темы. 6 (Какие растения лучше всего производят мед?), стр. 13, столбец 1:
Был также еще один хороший медонос , который недавно привлек внимание в его разделе. То же самое, описанное им в «Пчелином журнале», которое всходит осенью и зацветает следующей весной, было лучшим из 9.Медоносы 0005 для ранней весны.
1922 Январь, Э[веретт] Ф[ранклин] Филлипс; Джордж С. Демут, «Особенности региона», в Пчеловодство в районе тюльпанов (Фермерский бюллетень; № 1222), Вашингтон, округ Колумбия: Министерство сельского хозяйства США, OCLC 15265293 , стр. 9:
Нехватка литературы о тюльпанном дереве как медоносе является серьезной проблемой, и главная цель этого бюллетеня состоит в том, чтобы восполнить этот недостаток.
а. 1914 , Джон Мьюир, «Горы Калифорнии», в «Писания о природе: история моего детства и юности»; Мое первое лето в Сьерре; Горы Калифорнии; Стикэн; Избранные эссе (Библиотека Америки; 92), Нью-Йорк, Нью-Йорк: Американская библиотека, опубликовано в 1997 г., → ISBN , глава XVI (Пчелиные пастбища), стр. 523:
Но в последние годы плуги и овцы устроили жалкое опустошение на этих славных пастбищах, уничтожив, словно пожар, десятки тысяч цветущих акров и изгнав многие виды лучших медоносы к скалистым утесам и углам заборов, […]
2009 , Ким Флоттум, «Некоторые из лучших медоносных растений, которые нужно знать», в «Справочник пчеловода по меду на заднем дворе: руководство по созданию, сбору и приготовлению пищи с использованием натурального меда» (серия «Задний двор»), Беверли, Массачусетс. : Quarry Books, Quayside Publishing Group, → ISBN , стр. 48:
ЖИМОЛОСТЬ— Lonicera spp.: […]0005 медонос .
- IPA (KEY EDIT]
- Растение рода Hoya , особенно фарфороцвет или восковик ( Hoya carnosa ), из-за склонности к избыточному капанию нектара с его цветков.
- Синоним: хойя
1839 Май, «Notices of New Plants», в Роберте Марноке, редакторе, The Floricultural Magazine, and Miscellany of Gardening , том III, номер XXXVI, Лондон: Simpkin, Marshall & Co., […]; Шеффилд, Южный Йоркшир: G. Ridge, стр. 286:
HOYA CORIACEA. Хойя толстолистная. […] Те из наших читателей, которые не знакомы с родом, возможно, поймут нас лучше, если скажут, что это род медоноса , знакомый большинству людей, с его восковыми белыми цветками и часто выращиваемый на окнах. Хойя кориандра кажется растением с более толстой листвой, более сильным стеблем и, возможно, менее склонным к скручиванию или лиане, чем обыкновенная 9. 0005 медонос .
1855 5 июня, Т. Эпплби, «Растения для корзин», в Джордже У. Джонсоне и Роберте Хогге, редакторы, Садовник коттеджа и компаньон сельского джентльмена: журнал садоводства, сельского и домашнего хозяйства, ботаника и Natural History , том XIV, номер CCCXLIX, Лондон: Издано для владельцев, […], OCLC 503937615 , стр. 161, столбец 2:
Hoya carnosa (Толстолистный).— Листва крупная, цветки в крупных поникающих щитках; они розовато-белого цвета и содержат или, вернее, дают капли чистого сладкого меда; поэтому это прекрасное старое растение известно как Медонос .
1875 Август, Родерик Кэмпбелл, «Хойя», в Томасе Михане, редактор, Ежемесячный журнал садовника: посвящен садоводству, лесоводству и сельским делам , том XVII (старая серия; том VIII (новая серия)), номер 8, Филадельфия, Пенсильвания: Чарльз Х. Маро, издатель, […], стр. 234, столбец 1: 9.0007
Цветки [ Hoya carnosa ] образуются зонтиками на коротких стеблях, иногда до дюжины на стебле; в центре каждого цветка находится как бы капля густой дистиллированной жидкости, которая на вкус имеет приторный вкус меда; следовательно, растение в Англии и Шотландии носит название Honey Plant ; но совсем наоборот в этой стране, где его называют восковым заводом.
1876 , Сэмюэл Вуд, «Дивизион III. The Flower Garden», в Простое руководство по хорошему садоводству: или как выращивать овощи, фрукты и цветы: […] , 2-е издание, Лондон: Crosby Lockwood & Co., […], OCLC 4893602 , книга I (Кухня, фруктовые сады и цветники), раздел 6 (Озеленение окон), стр. 130:
Hoya carnosa ( медонос ). Хотя это тепличное растение, его можно выращивать на окне гостиной, и я очень хорошо выращивал и цвел в обычной оранжерее; […]
2006 , «Комнатные растения», Деннис Р. Питтенгер, редактор, Retail Garden Center Manual (Публикация Калифорнийского университета по сельскому хозяйству и природным ресурсам; 3492), Окленд, Калифорния: Калифорнийский университет, сельское хозяйство и природные ресурсы Resources Communication Services, → ISBN , таблица 4.3 (Растения для особого внутреннего садоводства), стр. 66:
Hoya Imperialis […] Медонос .
- Растение рода Мелисса , особенно мелисса ( Melissa officinalis ).
- Синоним: Мелисса
2003 , Степан Пепельняк; Иван Косалец; Зденка Калодера; Даница Куштрак, «Натуральные антимикотики из хорватских растений», Махендра Рай и Донателла Марес, редакторы, Противогрибковые препараты растительного происхождения: текущие тенденции и перспективы на будущее , Бингемтон, Нью-Йорк: Food Products Press, The Haworth Press, →ISBN , стр. 66:
Медонос [ Melissa officinalis L[innaeus] [ т.е. , Carl Linnaeus] (листья семейства Lamiaceae) в очень низкой концентрации 0,02–0,2 об.%).
2015 , Элейн Новик, составитель, «H», в Исторических общих названиях растений Великих равнин, с указателем научных названий , том 1 (Общие имена), Линкольн, Небраска: Zea Books, University of Nebraska– Библиотеки Линкольна, →ISBN , стр. 195:
Медонос [ Медонос ] – Melissa officinalis L., […]
- 6
- Епископская травка или ложное кружево королевы Анны ( Ammi majus ).
2004 , Ажар Али Фаруки; Б. С. Шрирама, «Лекарственные культуры [медонос]», в «Выращивание лекарственных и ароматических культур », исправленное издание, Хайдарабад, Телангана, Индия: Universities Press (Индия), →ISBN , стр. 156:
Английское название: Honey Plant […] Виды и сорта: Ammi majus L. […]
2012 , Умберто Кватрокки, «Ammi L. Apiaceae (Umbelliferae)», в Всемирном словаре CRC по лекарственным и ядовитым растениям: […] , Бока-Ратон, Флорида.: CRC Press, → ISBN , стр. 244, колонка 2:
Ammi majus Linnaeus […] на английском языке: епископский цветок, епископская травка, бычий, воронья лапка, дьявольская морковь, кружево ложной королевы Анны, большая амми, трава уильям, honey plant , lace flower, large bulwort, mayweed, Queen Anne’s lace, toothpick ammi
Alternative forms[edit]
- honey-plant
Translations[edit]
any растение, с которого пчелы обычно собирают нектар, пыльцу или и то, и другое для изготовления меда
|
|
plant of the genus Hoya — see waxflower
plant of the genus Melissa — see melissa, lemon balm
Ammi majus — См.