Части растения на латинском языке: § 48. Названия растений и их частей в фармацевтической терминологии.

§ 48. Названия растений и их частей

в фармацевтической
терминологии

Из
растительного сырья приготавливаются
многие лекарственные препараты: настои,
настойки, отвары, экстракты и др. При
их прописывании указывается и название
растения, и название той его части, из
которой необходимо изготовить данный
препарат. Названия растений всегда
пишутся с заглавной буквы, а частей
растений — со строчной, если они не
начинают строку в рецепте.

Необходимо
помнить, что названия лекарственных
растений могут быть существительными
I–IV
латинских склонений всех родов:

Mentha,
ae
f
— мята; Leonūrus,
i
m
— пустырник; Foenicŭlum,
i
n 
укроп; Adonis,
ĭ
dis
m
— горицвет; Quercus,
us
f
— дуб.

Некоторые
названия растений древнегреческого
происхождения сохраняют греческие
окончания именительного или родительного
падежей, поэтому при заучивании
лексического минимума следите за
словарной формой:

Aloё,
ё
s
f
— алоэ; Strychnos,
i
m
— чилибуха.

Обратите
внимание, что все названия деревьев в
латинском языке — женского рода,
независимо от грамматических признаков
рода:

Eucalyptus,
i f

эвкалипт;
Quercus,
us f

— дуб;
Sambuсus,
i f

— бузина1

В
составе фармацевтических терминов
названия растений чаще всего выполняют
роль несогласованного определения, на
русский язык могут переводиться
прилагательным:

Succus
Plantagĭnis
— сок подорожника (подорожниковый
сок).

Oleum
Menthae
— масло мяты (мятное масло).

В
рецепте названия растений записываются
в единственном числе, частей растений
— в единственном или множественном.
Существительные herba,
ae
f
трава;
cortex,
ĭcis
m
кора;
radix,
īcis
f
корень;
rhizōma,
ătis
n
корневище
— в единственном;
flos,
floris
m
цветок;
folium,
i
n
лист;
fructus,
us
m
— плод;
gemma,
ae
f
почка
— во множественном.

В
фармацевтических терминах с
прописной (большой) буквы

следует писать:

  1. Названия
    лекарственных веществ и препаратов —
    Analginum,
    i
    n;
    Platyphyllinum,
    i
    n.

  2. Названия
    лекарственных растений — Valeriana,
    ae
    f;
    Althaea,
    ae
    f.

  3. Названия
    химических элементов: Calcium,
    i
    n;
    Kalium,
    i
    n
    (если химический элемент входит в
    состав сложного названия как приложение,
    то пишется через черточку с маленькой
    буквы: Oxacillinumnatrium).

  4. Рецептурные
    глагольные формулировки — Recipe;
    Misce,
    и т.д.

  5. Начальное
    слово каждой новой рецептурной строки.

Со
строчной (маленькой) буквы
пишутся:

  1. Названия
    лекарственных форм, если они не начинают
    рецептурную строку.

  2. Названия
    частей растений, если они не начинают
    рецептурную строку.

  3. Названия
    анионов солей, а также все прилагательные
    и причастия всегда пишутся с маленькой
    буквы, т. к. они не могут начинать
    рецептурную строку.

Существительные
вода, кислота, спирт, эфир, масло, витамин,
уголь, глина
пишутся
с большой буквы, если находятся в начале
названия лекарственного вещества, и с
маленькой — в словарной форме:

Aqua
destillāta
— дистиллированная вода

Acidum
citrĭcum
— лимонная кислота

О цветах на английском: названия самых популярных растений

Ни один праздник не обходится без цветов, ведь при помощи букета мы выражаем свои эмоции, хорошее отношение, любовь и уважение к человеку. В преддверии такого прекрасного праздника как 8 Марта «цветочный» вопрос является особенно актуальным, не так ли?

Цветы – это чудесные растения, которые присутствуют на многих праздниках и торжествах, так что знать их названия на английском будет крайне полезно как мастерам флористики для общения с иностранными клиентами, так и простым любителям комнатных растений и цветов.

Данная лексика будет актуальна в разговорах на английском на многие темы: от рассказа о своих любимых цветах и комнатных растениях или заказа букета в цветочном магазине, до обсуждения различных символов в виде цветов.

Также мы научимся правильно произносить названия самых популярных цветов – в этом нам поможет, конечно же, великая и могущественная транскрипция.

Английская «цветочная» лексика

Для начала рассмотрим общие понятия, связанные с цветами, а затем сами названия растений.

  • Flower(-s) – цветок, цветы
  • Pot flower – комнатный цветок
  • Bouquet – букет
  • Ikebana – икебана
  • Plant – посадить, выращивать, растение
  • Hearten – удобрять
  • Water – поливать

Статья в тему:
Основные английские слова на тему садоводства

Самые популярные цветы на английском

  • Rose [rəʋz] – роза
  • Lily [’lɪlɪ] – лилия
  • Peony [‘pi:ənɪ] – пион
  • Popy [‘pɒpɪ] – мак
  • Tulip [‘tu:lɪp] – тюльпан
  • Orchid [‘ɔ:rkɪd] – орхидея
  • Daisy [’deɪzɪ] – маргаритка
  • Aster [ʹæstə] – астра
  • Gladiolus [ˌgladēˈōləs] – гладиолус
  • Dahlia [ˈdalyə] – георгина
  • Violet [‘vaɪəlɪt] – фиалка
  • Lily of the valley [lılı əv ðə ʹvælı] – ландыш
  • Chrysanthemum [krɪ’sænƟəməm] – хризантема
  • Calla [kɔ:la] – калла
  • Carnation [kɑ:r’neɪʃən] – гвоздика
  • Cyclamen [ˈsɪkləmən] – цикламен
  • Iris [aɪərɪs] – ирис
  • Gerbera [ʒɛʀbeʀa] – гербера
  • Daffodil [‘dæfədɪl] – нарцисс
  • Sunflower [ ʹsʌnflaʋə] – подсолнух
  • Dandelion [‘dændɪlaɪən] – одуванчик
  • Snowdrop [‘snəʋ‚drɒp] – подснежник
  • Azalea [əˈzālyə] – азалия
  • Chamomile [ˈkæməumaɪl] – ромашка
  • Cowslip [ˈkauslɪp] – первоцвет
  • Water-lily [‘wɒtər ’lɪlɪ] – кувшинка
  • Bluebell [‘bluːbel] – колокольчик
  • Hyacinth [ˈhaɪəsɪnθ] – гиацинт
  • Cornflower [ˊkɔ:nflauə] – василек
  • Marigold [ˈmærɪɡəuld] – ноготки
  • Nasturtium [nəsˈtə:ʃəm] – настурция
  • Plumeria [plü-ˈmir-ē-ə] – плюмерия
  • Lilac [ˈlaɪlək] – сирень
  • Hydrangea [haɪˈdreɪndʒə] – гортензия
  • Clematis [ˈklemətəs] – клематис
  • Anemone = wind flower [əˈnɛmənɪ] – анемон
  • Camellia [kəˈmiːlɪə] – камелия
  • Pansy [‘pænzɪ] – анютины глазки

Многие из этих названий происходят от латыни, поэтому в русском переводе звучат идентично. Соответственно их будет легче запомнить.

Желаю вам удачи в изучении английского, а также во всех ваших начинаниях!

Flowers always make people better, happier, and more helpful; they are sunshine, food and medicine for the soul.

Luther Burbank

Дарите другу цветы, почаще улыбайтесь и хорошего вам настроения!

До скорых встреч! Bye-bye for now!

Греческий и латинский языки в ботанической терминологии

Строительные элементы словарного запаса

Научная терминология может показаться набором устрашающего жаргона. Однако многие научные термины состоят из строительных блоков, имеющих греческие, а иногда и латинские корни. Если вы сможете распознать эти строительные блоки и понять их значения, вам станет легче понимать и изучать научные термины.

В таблице ниже перечислены некоторые префиксы, суффиксы и комбинированные формы, которые обычно встречаются в структурной ботанике и палеоботанике, а также примеры терминов, в которых они встречаются. Вы можете использовать эту таблицу, чтобы запомнить (или даже понять) значения терминов. В качестве примера рассмотрим термин « мегаспорофилл ». Он состоит из трех строительных блоков; мы можем найти значения этих строительных блоков, ознакомившись с таблицей ниже:

  • мега- = большой
  • споро- = спора
  • -филл = лист

Таким образом, мега + споро + филл = крупноспоровый лист. Фактически, мегаспорофилл представляет собой лист, несущий структуры, производящие крупные споры ( мегаспор ) у гетероспоровых растений. Что такое разноспоровое растение ?

  • гетеро- = другой
  • -спорообразный = спора

Таким образом, гетеро + споровое растение является разноспоровым растением. В частности, это растение, которое производит два типа спор: микроспор и мегаспоры. Используя приведенную ниже таблицу, сможете ли вы выяснить, что такое микроспора? Чем он отличается от мегаспоры?

Некоторые примечания к таблице: Определения, происхождение слов и т. д. были упрощены. Для префиксов, оканчивающихся на «а» или «о», «а» или «о» можно опустить перед гласной; измененный префикс показан в скобках.

Часть слова Язык Происхождение Значение Примеры в структурной ботанике Другие примечания
a-, an- греческий нет, без бесполый
аб- Латинский аб от абаксиальный
актино- (актин-) Греческий aktis луч, луч actinostele Эта комбинированная форма часто указывает на лучистую или звездообразную структуру или симметрию.
аэро- (аэр-) греческий аэр воздух аэренхима
ad- Latin ad к, к adaxial
алло- (все-) Греческий аллос разные, прочие аллоризы
амфи- (амфи-) греческий амфи обе, двусторонняя амфифильная
ангио-
(анги-),
-ангиум
Греческий ангион ящик, контейнер, сосуд покрытосеменные, гаметангиум, спорангий 9061
андро-
(андр-)
Греческий андро мужчина, мужчина андроцей
анизо- (анис-) греческий анизос неравнополочный анизофилловый
апо- (ап-) греческий апо отдельный апокарпный
-арх греческий архе начало, место происхождения конец
авто- (аут-) греческий авто самостоятельный автотрофный
двуполый латинский дочерний двое двуполый
брио- (брио-) греческий брион мох мохообразный
карпо-
(Carp-),
-CARP,
-CARPIC,
-CARPOUS
ГРИК KARPOS FRUIT APOCARPOUS, CARPEL, MERICRPORP. плод, часть плода (например, мезокарпий) или имеющий плодолистики или плоды определенного типа (например, апокарпный). Может также относиться к плодоподобной структуре (например, спорокарпию).
cauli- (каул-), caulo-,
-cauulous
греческий, латинский kaulos , caulis стебель, стебель pachycauulous В форме прилагательного, имеющего стебель данного типа.
Ceno- (cen-), Caeno- (Caen-), Caino-
(Cain-),
-Cene
Грека Каин Недавние CENOCOICAICAICE cene» используется для названий эпох в кайнозойской эре (например, миоцен, плиоцен).
хлор- (хлор-) греческий хлор зеленый хлорофилл
хроно-
(хрон-),
-хрония,
-хрония
греческий хронос время гетерохрония

8

8
кладо- (кладо-) греч.
колео- (колео-) Греческий Колеос Покрытие, оболочка Колеориза
цено- (коен-) греческий койнос обыкновенный ценоцитарный
-COT, -COTYL,
-COTYLEDON, -Cotyledonous
Греческий Kotylēdōn Cotyledons (Seed Leaves) Hypocotylynon, Monocotelonon, Monocotelonon, Monocotelonon, монокотриландированный, монокотриландированный, монокотриландированный, монокотриландированный, монокотриландированный, монокотриландированный, монокотриландированный (семя листья)0057 У семенных растений семядоли представляют собой «семенные листья», которые возникают на зародыше спорофита в семени. Окончание «-cot» — это сокращенная версия слова «семядольные» (однодольные или однодольные — это семенные растения, имеющие одну семядолю).
крипто-
(крипто-)
Греческий криптос скрытый, секретный криптогам
цито- (cyt-),
-cyte, -cytic
Греческий kytos клетка ценоцит, спороцит, статоцит
derma- (derm-), dermo-,
-derm,
-dermis
Greek derma skin dermal, endodermis, phelloderm, protoderm Typically, referring to the outer tissue ( «кожа») тела растения, хотя может использоваться в названиях других слоев ткани (например, эндодермы, которая считается частью коры).
ди- Греческий ди- дважды, два двудомный
диктио- (дикти-) греческий диктион нетто диктиостеле
дипло- (дипло-) греческий диплоос двойной, парный диплоидный
-дромус греческий дромос курс, бег актинодромный «-дромный» часто используется в качестве суффикса в терминах, описывающих рисунок жилкования листьев.
e-, ex- Latin ex- отсутствует, не eligulate, exindusiate
экто- (ект-) Греческий эктос снаружи эктомикориза
-энхима Греческий энхима настой аэренхима, паренхима, склеренхима У растений это окончание обозначает ткань (например, паренхиму) или клетки, составляющие данный тип ткани (например, клетки паренхимы).
эндо- (конец-) Греческий эндон внутри эндарх, эндодерма, эндогенный, эндосперм, эндоспоровый
эпи- (эп-) Греческий эпи на, над, после эпигейный, эпигинный, эпифитный
европейский греческий европейский хороший, настоящий эуфиллофит
экзо- (экс-) Греческий экзо наружный, наружный экзогенный
— форма латиница форма форма веретеновидный, лестничный
фузи- латиница фузус шпиндель веретенообразный
-gam, -gamy, -gamous греч.
гамето- (гамет-) греческий гамеин выйти замуж гаметангий, гаметофит Используется в качестве префикса для структур или организмов, производящих гаметы (например, гаметангий, гаметофит).
-gen, -gene,
-genous
греческий -genēs порождающий, дающий начало
-geny греческий -geneia происхождение филогения
-geous греческий ge земля надземный, подземный
глауко- (глауко-) греческий глаукос сине-зеленый, серый или непрозрачный глаукофит
грави- Латинский грави тяжелый гравитропизм При гравитропизме указывает на реакцию на гравитацию.
гимнастический (гимнастический) греческий гимнастический голый голосеменный
gyno- (gyn-), -gynous,
-gyny
Греческий gynē женщина, женщина эпигинный, гинецейный, гипогинный 90 10058
гапло-
(гапл-)
греческий гапло одиночный гаплоидный
гетеро- (гетеро-) Греческий гетеро разные гетероморфные
гомо-
(гом-)
греческий гомос такой же, подобный гомоспористый
гидро-
(гидро-)
Греческий гидр вода гидрофит
гипо- (гип-) греческий гипо под гипокотиль, гипогеозный, гипогинный
им- Латинский не несовершенный
в- Латинский не неполный
между Латинский между между между пучками
ир- Латинский не неправильный
изо- (изо-) Греческий isos равный изоморфный
ligni- (лигн-), ligno- Latin lignum древесина лигнин, лигнофит
лито- (лит-) греческий литос камень фитолит
матри-
(матр-), матро-
латинский мат мать матротроф
мега-
(мег-)
Греческий мегас большой мегаспора Префикс, обозначающий большие структуры. Он также обозначает производящие яйца (женские) структуры у гетероспоровых растений.
мери- греческий мерис часть мерикарп
мета- (мет-) греческий мета после, позднее метаксилема
мезо-
(мес-)
греческий мезо средний мезарх, мезокарпий, мезофилл
микро-
(микро-)
греческий микрос маленький микроспора Приставка, обозначающая небольшие структуры. Он также обозначает спермопродуцирующие (мужские) структуры у гетероспоровых растений.
моно-
(мон-)
Греческий монос однодольный, одиночный однодольный, однодольный, однодольный, монофилетический
morpho- (morph-),
-morph,
-morphic,
-morphous
Греческий morphe форма, форма гетероморфная, изоморфная, морфология
мико- (myc-) Греческий mykēs грибок эктомикориза
-оеций,
-полецей
Греческий ойкос дом андроцей, двудомный, гинецей
онт- греческий эйнай бытие, существование гаплонтический, диплонтический, гаплодиплонтический
орто- (орто-) греческий ортос прямой, вертикальный ортотропный
пахи- Греческий пахис толстый пахикаулус
палео-
(палео-),
палео-
(палео-)
греческий палеос родовой, древний, старый палеоботаника, палеозой, палеоген
пента-
(пен-)
греческий пенте пять пентаплоид
пери- греческий пери около перигиноз, перистом
фанеро- (фанер-) Греческий фанерос видимый фанерогам
фелло- греческий феллос кора, пробка феллодерма
-фила, -филия греческая филос любовь орнитофилия
-фора греческая форос подшипник, носитель пневматофор, сорофор, спорангиофор
филло- (филл-),
-phyll,
-phyllous,
-phyllum
Greek phyllon leaf anisophyllous, chlorophyll, cladophyll, euphyllophyte, mesophyll, phyllotaxis, sporophyll Referring to a type of leaf (e. g., sporophyll) , структура, похожая на лист (например, кладофилл), или область/часть листа (например, мезофилл). В качестве окончания может указывать на пигмент листа (например, хлорофилл).
фило- (фило-) греческий филон вид, триба монофилетический, филогенез
phyto-
(phyt-),
-phyta,
-phyte
Greek phyton plant bryophyte, euphyllophyte, gametophyte, hydrophyte, lignophyte, Monilophyta, sporophyte, xerophyte The ending «-phyta» используется для обозначения ранга типа (подраздела) в классификации растений; окончание «-фит» используется более неформально и может соответствовать типу или неранжированной группе растений (например, эуфиллофитам). Он также может указывать на тип растения (например, ксерофит, растение, адаптированное к засушливой среде).
плагио- (плагио-) греческий плагиос косой плагиотропный
плекто- (плекто-) греческий плектос скрученный плектостела
пневмато- (пневмат-) греческий пневма воздух, дыхание пневматофор
-подиал Latin подиум ножка моноподиум
поли- Греческий polys многие полиспорангиофиты «Полиспорангиофиты» включает в себя больше комбинированных форм в этом списке. Вы можете найти их?
до Латинский prae до, раньше до пыльцы
pro- греческий/латинский pro до, ранее прокамбий, прогимносперм
прото- (прото-) греческий protos первый протодерма, протоксилема
псевдо- (псевдо-) греческий псевдо- подделка, подделка псевдоэлатер
птеридо- (птерид-) греческий птерис папоротник папоротник, папоротник
пикно- (пикн-) Греческий пикнос компактный, плотный пикноксиловый
-пиле греческий пыле вскрытие микропиле
ризо- (риза-), -риза, -риза Греческий риза корень аллориза, колеориза, эктомикориза, ризоид, корневище Относится к корням, структурам, имеющим сходство с корнями (например, ризоиды и ризомы), или вещам, связанным с корнями.
сарко-
(сарк-)
греческий саркс плоть саркотеста
скалярный- латинский скалярный лестничный лестничный
шизо- (шиз-) греческий шизейн сплит шизокарп
склеро- (склеро-) Греческий склерос твердый склеренхима, склеротеста
сифон- (сифон-) греческий сифон трубка, трубка сифоногамия, сифоностела
солено- (солено-) Греческий солен труба, трубка соленостела
Sporo —
(Spor-),
-Sporic,
-Spopy,
-Spory
New Latin/Greek Spora SPORE4 SPORIC, SPORESPOR, SPOROSPOR, SPOROSPOR, SPOROSPOR, SPOROSPOR, SPOROSPOR, SPOROSPOR, SPOROSPOR, SPORIC, SPOROSPOR, SPOROSPOR, SPOROSPOR, SPOROSPOR, SPORIC.

сперма- (сперма-), спермо-, спермато- (сперма-) Греческий сперма семя, сперматозоиды сперматогенные, сперматофиты
-сперма,
-сперматозоид
Греческий сперма семена, семенные покрытосеменные, эндосперм, голосеменные, птеридоспермы

8
стато- греческий статос баланс, отдых статоцит
стомо- (стом-),
-стома,
-устье
Греческий стома рот стома, перистом Относится к отверстию или другому типу отверстия.
сим-, син- Греческий син вместе, с симбиоз, ценокарпный
таксо- (налог-), такси-,
-такси, -такси
Греческий такси расположение, порядок филлотаксис, таксономия
-теста латинский раковина скорлупа саркотеста, склеротеста У растений семенная кожура представляет собой кожуру.
тетра- (тетр-) Греческий теттара четыре тетрада, тетраспоровая
тигмо- греческий тигма осязание тигмотропизм
три- греческий три- три триколпат
трипло- (трипло-) греческий триплоид тройной триплоид
-троф,
-трофик,
-трофей
Греческий трофикос питание, относящееся к питанию автотрофный, матротрофный
-Tropic,
-Tropism,
-TROPY
ГРИК TROPOS ОБРАЗОВАНИЕ, ОПЕРЖИВАНИЕ GRAVITROPISM, ORTHOTROPIC, PLAGIOTROPIC. сила тяжести, прикосновение) или ориентация роста (например, ортотропная, плагиотропная).
универсальный латинский универсальный один однополый
ксеро- (ксер-) греческий ксерос сухой ксерофит
ксило- (ксил-),
-ксиловая, -ксилоновая
греческая ксилоновая древесина, имеющая данную породу пикноксиловая

8
зоо- (zo-),
-zoic
Греческий zōē , zōos животное, подвижное Фанерозой, зоидогамия/зооидогамия В структурной ботанике используется для обозначения подвижности (например, зоидогамия). В геологии используется в названиях эонов и эр (например, мезозоя).

Ботанические названия растений: урок латыни

Многие садоводы сопротивляются изучению ботанических (латинских или научных) названий растений, предпочитая им общеупотребительные названия. К сожалению, они упускают много информации об особенностях растений.

Ботанические названия состоят из двух или трех сегментов. Первая обозначает род, существительное, написанное с заглавной буквы и выделенное курсивом. Род содержит растения, имеющие сходные характеристики, и может состоять из многих представителей или только из нескольких. Для примера возьмем Dianthus .

Далее следует видовой эпитет, прилагательное, написанное курсивом в нижнем регистре. Часто упоминаемое как название вида, оно говорит нам что-то конкретное о растении. Фактически род плюс видовой эпитет составляют видовое название. Продолжая наш пример, Dianthus deltoides говорит нам, что растение имеет треугольную форму где-то на растении. «Toides» означает «похожий», а «delta» означает «треугольный».

Если существует третье название, оно обозначает одно из двух: сорт или гибрид. Культивар, сокращение от культивируемого сорта, обозначает растения, которые были отобраны по определенной характеристике и размножены людьми. Вы найдете сорт, написанный простым текстом и заключенный в одинарные кавычки. Наш пример Dianthus deltoides «Альбус» теперь добавляет к описанию, говоря нам, что цветок распускается белым.

Гибрид получается в результате скрещивания двух неидентичных растений, обычно внутри одного и того же вида. Однако иногда в результате скрещивания разных видов в пределах одного рода появляется гибрид.

Разве латинское название не говорит вам о растении из нашего примера больше, чем его обычное название «розовый», особенно когда речь идет о белом сорте?

Некоторые из этих распространенных в садоводстве латинских префиксов вы, возможно, уже знаете: Campanula (колокольчатая), officinal (лечебная), nocti (ночная), gracili (тонкая), стрептовидная (скрученная), пластинчатая (широкая и плоская), 5 трахейная шероховатый), sauvi (сладкий), hirtus (волосатый), flavi , xantho, luteus (желтый), erythro, rubrum (красный), viridi ( (зеленый), 900 черный) и циано (синий). Попробуйте угадать это: grandi, columnaris, compactus и palmatum .

Латинские суффиксы также описывают растение: ella (похоже), carus, carpus (плоды), flolius (листья), caulis (стебель) или florus (цветы). Возможно, название связано с местом его происхождения: Africanus, Californicus или Orientalis.

Если сложить вместе префикс и суффикс, получится довольно хорошее описание. Ноктифлорус говорит нам, что цветет ночью. Если вы ищете миниатюрное растение для первого ряда, вам не нужно растение с vulgarus в научном названии.

Боязнь произнести название неправильно, по-видимому, является одной из причин, по которой садоводы избегают использования ботанических названий. Я научилась получать нужное количество слогов в правильном порядке, и все поймут, какое растение вы имеете в виду. Я могу сказать « CLEM a tis » или « Cle MAH tis ». Это не имеет значения, потому что оба работают.