Сложные названия растений через дефис: СРОЧНО 20 названий растений которые пишутся через дефис!!!!

СРОЧНО 20 названий растений которые пишутся через дефис!!!!

синквеин к слову дело ​

2.Спишите предложения, расставьте недостающие знаки препинания, вставьте пропущенные
буквы. Выполнить синтаксический разбор предложений(схемы)
1.В..че

ром в пяти километрах от города пр..землился ин..планетный корабль. 2. На спутник.. Земли на Луне
происходят земл..тресения. 3.На самой бл..жайшей к Земл.. пл..нете на Марсе есть атмосфера.
Чтение. Обязательно синтаксический разбор и схема 3 предложение

Готов дать 100 балов за правильный ответУкажите соответствие для всех 5 вариантов ответа: 1) Главный член безличного предложения выражен предикативным

наречием (словом категории состояния) в сочетании с глагольной связкой быть. 2) Главный член безличного предложения выражен сочетанием предикативного наречия с инфинитивом. 3) Главные члены ‒ предикативные наречия (слова категории состояния). Обозначают состояние окружающей среды. 4) Главный член определенно-личного предложения выражен глаголами 1-го лица множественного числа. 5) Главный член безличного предложения выражен безличным глаголом. 1)__ Где-то ходим, чем-то сердце студим, ищем сказку не в своей судьбе. 2)__ Лишь шарманку старую знобит… 3)__ Но сердцу скрипки было больно. 4)__ Мне грустно на тебя смотреть. 5)__ Холодно и пусто в пышной спальне.​

Представьте, что вы журналист. Необходимо взять интервью космонавта Казахстана Токтара Аубакирова. Какие бы вопросы вы зада Напишите текст интервью с

Токтаром Аубакировым. Соблюдайте струк целевую аудиторию.​

З freune Прочитайте текст, выполните задания. Текст 1. Като Ломб — удивительная женщина, венгерская переводчица, освоившая 16 языков, которой, к сожал

ению, уже нет в живых. Абсолютно все языки она изучила самостоятельно, будучи физиком и химиком по образованию. Свой метод освоения иностранных языков она описала Как я изучаю языки. Многих вдохновила эта книга. Като считала, что абсолютно каждый человек в одинаковой мере способен выучить чужой язык. Она была уверена, что интерес и мотивация, бесспорно, являются ключом к успеху в обучении. Знакомство с языком Като начинала с самых азов, со словаря, позволявшего ей узнавать правила чтения, морфологию. Далее она приобретала учебник грамматики с упражнениями, которые она выполняла ежедневно, сверяясь с ключами. Совершая ошибку, она снова переписывала некорректную фразу. Параллельно с грамматикой переводчица начинала читать художественную литературу. Для Ломб книги на языке оригинала представляли наибольшую ценность в обучении. Если продолжить разговор об известных полиглотах, то можно вспомнить Дмитрия Петрова, самого известного телевизионного полиглота; Вячеслава Иванова, талантливейшего лингвиста, владеющего 18-ю языками; Йокана Вандевалля, бельгийского полиглота, удостоенного почетной «Вавилонской премина знание 31 языка. Всех этих людей объединяет жажда познания, усердный труд и отсутствие возрастных, психологических, социальных и географических рамок. 4. Объясните значение выделенных в тексте словосочетаний. [3]​

Какие слова пишутся через дефис?

Дефисом называют черточку, которая ставится между двумя частями слова. В данной публикации разъясняется, какие слова пишутся через дефис. В этой статье рассмотрены практически все случаи, когда необходимо использовать дефис при написании слов.

Содержание статьи:

  • Сложные существительные
  • Прилагательные
  • Числительные
  • Наречия
  • Предлоги
  • Частицы
  • Послесловие
  • Сложные существительные

    Среди прочих, словами, которые пишутся через дефис, являются сложные существительные. Дефис необходим:

    1. Если в словосочетаниях нет соединительных гласных. Например, джаз-оркестр, царь-пушка, премьер-министр.

    Необходима рассылка? Протестируйте современный сервис доставки Viber-сообщений, email и СМС, выделяющийся революционной капельной автоматизацией и гибкими тарифами.

    2. В терминологии, в которой используется название букв: пи-мезон, альфа-глобулин.

    3. В существительных, заимствованных из других языков, так же ставится дефис: унтер-офицер, вице-президент, экс-чемпион.

    4. В единицах измерения требуется написание слов с дефисом: киловатт-час, грамм-калория.

    5. Когда упоминаются промежуточные стороны света: юго-запад, северо-восток.

    6. При написании названий растений: мать-и-мачеха.

    7. При обозначении составных наименований некоторых политических партий. Как, например, социал-демократическая.

    8. В фамилиях, состоящих из двух частей: Николаев-Спиридонов.

    9. В названиях городов: Нью-Йорк, Алма-Ата.

    10. В словах, к которым присоединяются части с оценочным значением: пай-мальчик, бой-баба.

    Прилагательные

    Отвечая на вопрос — почему слова пишутся через дефис, следует вспомнить о правилах русского языка, поясняющих, какие прилагательные нужно писать таким образом. Дефис требуется в прилагательных:

    1. Обозначающих оттенок или сочетание цветов: бледно-голубой, красно-желтый.

    2. Образованных от сложных существительных: орехово-зуевский, альфа-активный, алма-атинский, коста-риканский.

    3. Происходящих от иностранных слов и заканчивающихся на –ико: историко-филологический, медико-фармацевтический.

    4. Состоящих из равноправных частей: научно-исследовательский, русско-английский.

    5. С использованием префиксоида пол-: пол-лимона, пол-одиннадцатого, пол-окна.

    Числительные

    В числительных, которые решено было прописать буквами, следует использовать дефис, если перед словом стоит цифра: 5-сотый, 7-тысячный, 200-миллионный. Кроме того, числительные надо писать через дефис, когда необходимо сообщить о предполагаемом количестве или неточном времени: пять-шесть лепестков, два-три часа, один-два человека.

    Чтобы не ошибиться, стоит проверить, можно ли вставить между числительными «или». Например, предполагая количество лепестков, между «пять» и «шесть» можно внедрить «или». Значит, ставится дефис между пять-шесть.

    Наречия

    Согласно правилам русского языка, наречия пишутся через дефис, если заканчиваются на: -ему, -ому, -цки, -ски, -ьи, -ки, и у которых есть приставка по-: по-новому, по-своему, по-птичьи, по-английски. Необходимо использовать дефис, если есть приставка в- или во-, образующая сочетание с числительным: во-вторых.

    Кроме того, через дефис пишутся наречия, в которых повторяются синонимы или однокоренные слова: любо-дорого, тихо-тихо, еле-еле, точь-в-точь. Наречия, написание которых следует запомнить: пол-яйца, пол-лица, пол-яблока.

    Предлоги

    Дефисное написание предлогов считается правильным, если в тексте используются следующие: из-под, из-за, по-за, по-над.

    Частицы

    Частицы, которые внедряются в текст с использованием дефиса: -нибудь, -то, -тка, -с, -кое, -либо, -таки, -кой, -де, -тка.

    Послесловие

    Несложно запомнить, какие слова пишутся через дефис. Но если когда-то возникнут сомнения, правильно ли было написано то или иное слово, то стоит снова открыть эту страницу и ознакомиться с ее содержимым. А чтобы не забыть адрес, стоит добавить ее в закладки или сделать репост анонса данной статьи на свою стену в социальной сети.

    Каждый желающий может пройти тест «Какие слова пишутся через дефис», чтобы проверить свои знания правил русского языка.

    Copyright © omirs.com

    404 — СТРАНИЦА НЕ НАЙДЕНА

    Почему я вижу эту страницу?

    404 означает, что файл не найден. Если вы уже загрузили файл, имя может быть написано с ошибкой или файл находится в другой папке.

    Другие возможные причины

    Вы можете получить ошибку 404 для изображений, поскольку у вас включена защита от горячих ссылок, а домен отсутствует в списке авторизованных доменов.

    Если вы перейдете по временному URL-адресу (http://ip/~username/) и получите эту ошибку, возможно, проблема связана с набором правил, хранящимся в файле .htaccess. Вы можете попробовать переименовать этот файл в .htaccess-backup и обновить сайт, чтобы посмотреть, решит ли это проблему.

    Также возможно, что вы непреднамеренно удалили корневую папку документа или ваша учетная запись должна быть создана заново. В любом случае, пожалуйста, немедленно свяжитесь с вашим веб-хостингом.

    Вы используете WordPress? См. Раздел об ошибках 404 после перехода по ссылке в WordPress.

    Как найти правильное написание и папку

    Отсутствующие или поврежденные файлы

    Когда вы получаете ошибку 404, обязательно проверьте URL-адрес, который вы пытаетесь использовать в своем браузере. Это сообщает серверу, какой ресурс он должен использовать попытка запроса.

    http://example.com/example/Example/help.html

    В этом примере файл должен находиться в папке public_html/example/Example/

    Обратите внимание, что CaSe важен в этом примере. На платформах с учетом регистра e xample и E xample не совпадают.

    Для дополнительных доменов файл должен находиться в папке public_html/addondomain.com/example/Example/, а имена чувствительны к регистру.

    Разбитое изображение

    Если на вашем сайте отсутствует изображение, вы можете увидеть на своей странице поле с красным цветом X , где изображение отсутствует. Щелкните правой кнопкой мыши X и выберите «Свойства». Свойства сообщат вам путь и имя файла, который не может быть найден.

    Это зависит от браузера. Если вы не видите на своей странице поле с красным X , попробуйте щелкнуть правой кнопкой мыши на странице, затем выберите «Просмотреть информацию о странице» и перейдите на вкладку «Мультимедиа».

    http://example.com/cgi-sys/images/banner.PNG

    В этом примере файл изображения должен находиться в папке public_html/cgi-sys/images/

    Обратите внимание, что в этом примере важен CaSe . На платформах с учетом регистра символов PNG и png не совпадают.

    404 Ошибки после перехода по ссылкам WordPress

    При работе с WordPress часто могут возникать ошибки 404 Page Not Found, когда была активирована новая тема или когда были изменены правила перезаписи в файле .htaccess.

    Когда вы сталкиваетесь с ошибкой 404 в WordPress, у вас есть два варианта ее исправления.

    Вариант 1: Исправьте постоянные ссылки

    1. Войдите в WordPress.
    2. В меню навигации слева в WordPress нажмите  Настройки > Постоянные ссылки (Обратите внимание на текущую настройку. Если вы используете пользовательскую структуру, скопируйте или сохраните ее где-нибудь.)
    3. Выберите  По умолчанию .
    4. Нажмите  Сохранить настройки .
    5. Верните настройки к предыдущей конфигурации (до того, как вы выбрали «По умолчанию»). Верните пользовательскую структуру, если она у вас была.
    6. Нажмите  Сохранить настройки .

    Во многих случаях это сбросит постоянные ссылки и устранит проблему. Если это не сработает, вам может потребоваться отредактировать файл .htaccess напрямую.

    Вариант 2. Измените файл .htaccess

    Добавьте следующий фрагмент кода 9index.php$ — [L]
    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
    RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
    RewriteRule . /index.php [L]

    # Конец WordPress

    Если ваш блог показывает неправильное доменное имя в ссылках, перенаправляет на другой сайт или отсутствуют изображения и стиль, все это обычно связано с одной и той же проблемой: в вашем блоге WordPress настроено неправильное доменное имя.

    Как изменить файл .htaccess

    Файл .htaccess содержит директивы (инструкции), которые сообщают серверу, как вести себя в определенных сценариях, и напрямую влияют на работу вашего веб-сайта.

    Перенаправление и перезапись URL-адресов — это две очень распространенные директивы, которые можно найти в файле .htaccess, и многие скрипты, такие как WordPress, Drupal, Joomla и Magento, добавляют директивы в .htaccess, чтобы эти скрипты могли работать.

    Возможно, вам потребуется отредактировать файл .htaccess в какой-то момент по разным причинам. В этом разделе рассматривается, как редактировать файл в cPanel, но не то, что может потребоваться изменить. статьи и ресурсы для этой информации. )

    Существует множество способов редактирования файла .htaccess

    • Отредактируйте файл на своем компьютере и загрузите его на сервер через FTP
    • Использовать режим редактирования программы FTP
    • Используйте SSH и текстовый редактор
    • Используйте файловый менеджер в cPanel

    Самый простой способ отредактировать файл .htaccess для большинства людей — через диспетчер файлов в cPanel.

    Как редактировать файлы .htaccess в файловом менеджере cPanel

    Прежде чем что-либо делать, рекомендуется сделать резервную копию вашего веб-сайта, чтобы вы могли вернуться к предыдущей версии, если что-то пойдет не так.

    Откройте файловый менеджер

    1. Войдите в cPanel.
    2. В разделе «Файлы» щелкните значок «Диспетчер файлов ».
    3. Установите флажок для  Корень документа для и выберите доменное имя, к которому вы хотите получить доступ, из раскрывающегося меню.
    4. Убедитесь, что установлен флажок Показать скрытые файлы (точечные файлы) «.
    5. Нажмите  Перейти . Файловый менеджер откроется в новой вкладке или окне.
    6. Найдите файл .htaccess в списке файлов. Возможно, вам придется прокрутить, чтобы найти его.

    Для редактирования файла .htaccess

    1. Щелкните правой кнопкой мыши файл .htaccess и выберите  Редактировать код в меню. Кроме того, вы можете щелкнуть значок файла .htaccess, а затем Редактор кода Значок вверху страницы.
    2. Может появиться диалоговое окно с вопросом о кодировании. Просто нажмите Изменить , чтобы продолжить. Редактор откроется в новом окне.
    3. При необходимости отредактируйте файл.
    4. Нажмите  Сохранить изменения в правом верхнем углу, когда закончите. Изменения будут сохранены.
    5. Протестируйте свой веб-сайт, чтобы убедиться, что ваши изменения были успешно сохранены. Если нет, исправьте ошибку или вернитесь к предыдущей версии, пока ваш сайт снова не заработает.
    6. После завершения нажмите Закрыть , чтобы закрыть окно диспетчера файлов.

    Как пользоваться списком

    

    Как пользоваться списком

    Руководство пользователя
    Названия растений Защита прав селекционеров и товарных знаков
    Другие дополнения к именам Презентация и макет

    Список
    названия древесных растений и Список названий многолетников являются справочниками,
    чтобы легко найти предпочтительное название растения и его написание. Эта информация
    так же есть на сайте

    www.internationalplantnames.com
    .

    Имена появляются
    по алфавиту, в следующих категориях: «Деревья и кустарники», «Хвойные деревья» и
    «Фрукты». Категория «Фруктовые» включает в себя отдельный перечень подвоев для плодовых.
    деревья.

    Помимо предпочтительного
    названия, Списки содержат торговые названия, охраняемые товарные знаки, синонимы, сорта
    групп и фамилий родов. В списке также сорта, находящиеся под охраной
    права селекционеров обозначены символом.

    Роды,
    виды, подвиды и формы

    Все названия растений
    начните с общего имени. Это всегда пишется с заглавной буквы.
    за родовым названием обычно следует конкретный эпитет в нижнем регистре (пример
    1). Видовой эпитет иногда опускается в названиях сортов (см.
    пункт). Специфический эпитет , которому предшествует знак гибридного креста (×)
    указывает на межвидовой гибрид, скрещивание двух видов одного и того же
    род (пример 2). Если × предшествует родовое имя , это указывает на
    межродовой гибрид, скрещивание растений разных родов (пример 3).
    Внутри видов можно выделить несколько подразделений: подвиды (подвид, пример 4),
    разновидности (var., пример 5) и форма (f., пример 6). При прививке древесных растений
    можно в исключительных случаях произвести прививку химеры, растения со смесью
    тканей разных видов. Это обозначается знаком + (пример 7). За
    в коммерческих целях знаки × и + могут быть опущены в предпочтительном имени.
    В Списках имен фамилия рода дается в правой колонке.
    за общим названием. Из таксономических терминов подвиды, разновидности и формы
    из практических соображений упоминается только одно на предпочтительное имя. Они также
    опущены в названиях сортов по тем же причинам. Если сорт явно
    принадлежать к подвиду, разновидности или форме, это указывается во втором
    столбец в качестве дополнительной информации. Допускается добавление этой информации к заводу
    имя, но не обязательно.

    Примеры:

    1. Клен платановидный
    2. Ilex × meserveae
    3. × Cupressocyparis leylandii
    4. Pinus nigra subsp. Ларицио
    5. Callicarpa bodinieri вар. гиральдий
    6. Catalpa fargesii f. дуклукси
    7. + Laburnocytisus adamii
    Сорта

    Название сорта следует за конкретным эпитетом или
    название межвидового гибрида (примеры 8 и 11). Названия гибридных сортов,
    точное таксономическое происхождение которых неизвестно или не имеет коммерческого значения,
    записывается как родовое название плюс наименование сорта (пример 9). Все слова в
    наименование сорта имеет заглавные инициалы, а полное наименование ставится
    между одинарными кавычками (пример 10). Исключительно некоторые слова в сорте
    номинал, как и артикли, пишутся строчными буквами (пример 11). Иногда
    внутри сорта выделяют определенные виды растений. Это довольно
    часто встречается у старых плодовых культур. Указания типа даны за сортом.
    имя, разделенное дефисом (пример 12).

    Примеры:

    8.

    самшит
    вечнозеленый

    ‘Херренхаузен’

    9.
    Гиперикум

    ‘Хидкот’

    10.


    Каллуна обыкновенная

    ‘Питер Спаркс’

    11.



    Цеанотус


    ×
    delilianus ‘Слава Версаля’

    12.


    Яблоня домашняя

    «Золотой вкусняшка»
    -Криелаард

    Сортовые группы, смеси и происхождения

    Группа сортов
    имена (также называемые именами групп) могут быть размещены до или после
    наименование сорта или вообще не указываться. Они должны располагаться между
    круглые скобки. (Примеры 13, 14 и 15). В Списках названий сортовых групп
    размещаются в правой колонке за названием растения. Здесь культурная группа
    имена даны на английском языке, но они могут быть переведены на другие языки,
    кроме латинских слов в названии группы. Группы сортов можно использовать в двух
    различные пути. Во-первых, они могут разделить сорта на группы, давая дополнительные
    информацию об их свойствах или происхождении. Во-вторых, названия групп сортов
    сами по себе могут служить названием группы растений. Эти имена обычно
    присваивается растениям, обладающим свойствами определенной группы сортов, но не
    сами не имеют названия сорта (пример 16). Смеси, выращенные из семян
    растения также могут иметь названия, не имеющие статуса названия сорта.
    (Пример 17). Именованные происхождения, распространенные в лесном хозяйстве, менее однородны и стабильны.
    чем сорта, но также используются для различения растений (пример 18). в
    Списки этих названий расположены в алфавитном порядке, как и сорта, но их можно
    распознаются тем, что они не заключаются в одинарные кавычки.

    Примеры:

    13.


    Клематисы


    «Гелиос»

    (Группа Тангутика)


    14.


    Клематисы


    (Группа Тангутика)


    «Гелиос»


    15.


    Клематисы


    «Гелиос»

    16.


    Клён пальматум


    Рассечение вириде
    Группа

    17.


    Агапантус

    Гибриды с ожогом головы

    18.


    Бетула повислой

    Пенла

    Торговые названия и товарные знаки

    Торговые названия,
    которые включают охраняемые законом товарные знаки, могут быть переданы растениям для
    коммерческие причины. Один сорт может иметь несколько торговых названий и одно торговое
    название может использоваться для разных сортов. Вот почему важно, чтобы торговля
    названия всегда используются в сочетании с названием сорта, чтобы установить
    правильную идентификацию растения и избежать недоразумений. (См. также главу:
    редакционные решения). Торговые наименования и охраняемые товарные знаки указаны в
    Списки с использованием специального шрифта:

    небольшой
    столицы

    (см. примеры). В питомнической торговле торговые наименования могут быть
    дается, если название сорта трудно произносится (пример 19), как
    обычно используемый перевод названия сорта, особенно во фруктах
    сорта (пример 20), или если наименование сорта является кодовым названием (пример
    21). Торговые наименования могут быть защищены законом как товарные знаки (см. параграф «Защита прав и товарных знаков селекционеров»). В зависимости
    от того, используются ли имена в научных или коммерческих целях, торговая
    названия сортов могут быть опущены или указаны очень заметно (примеры 22,
    23 и 24). В Списках наименований торговые наименования можно найти в алфавитном порядке.
    список (пример 21), и они упоминаются за названием сорта (пример 23).

    Примеры:

    19.



    Сирень
    обыкновенный


    Красота Москвы

    (=
    «Красавица
    Москва
    )

    20.


    Яблоня домашняя


    Боскоп Руж

    (= «Роде Боскооп» )

    21.


    Роза

    Брат Кадфаэль

    (= «Аусглобус» )

    22.


    Роза


    «Аусглобус»

    23.


    Роза


    «Аусглобус» (

    Брат
    Кадфаэль

    )

    24.


    Роза


    Брат Кадфаэль

    (=’Аусглобус’)

    Синонимы

    Помимо их
    предпочтительное название, многие растения также имеют один или несколько синонимов. Синонимы обычно
    недействительные или устаревшие имена, и их нельзя больше использовать в каталогах питомников, или
    только если сопровождается ссылкой на предпочитаемое имя. Синонимы в
    Списки имен можно найти в скобках за предпочтительными именами, часто
    частично сокращен. Они также включены в алфавитный список с
    ссылка на предпочтительное имя (примеры 25 и 26).

    Примеры:

    25.

    Тополь

    × canadensis ‘Слава Кеппеля’
    : стр. × канадский

    ‘Тардиф де Шампань’


    26.


    Тополь


    × canadensis ‘Тардиф де Шампань’

    (П. канадский
    «Слава Кеппеля»)

    Защита прав селекционеров и товарных знаков

    Это издание содержит информацию о правах селекционеров на культурные сорта.
    в Европе. Эта информация была предоставлена
    владельцами прав и остается их ответственностью.
    Информация неполная и может устареть. Также защита есть
    действует только в определенных странах или регионах. Информация о правах селекционеров (PBR) предоставляется CPVO и некоторыми национальными офисами PBR.

    Н.Б.!
    наличие или отсутствие символа защиты в этом списке не дает гарантии и
    всегда следует проверять в официальных регистрационных органах!

    (См. также главу «Редакционные решения»
    и список «Основных органов регистрации прав селекционеров и
    Товарные знаки» в другом месте этого издания. На сайте Списков
    имена (

    www.internationalplantnames.com
    ) ссылки даны на официальные
    органы регистрации прав селекционеров. В этом Перечне охраняются права селекционеров.
    обозначен символом PBR за названием сорта (пример 27).
    Защищенные товарные знаки не обозначаются символом. Торговые наименования могут быть защищены товарным знаком
    права и должны проверяться самими пользователями (пример 28). Для получения дополнительной информации см. пункт
    «Права селекционеров и товарные знаки в Списках наименований» (Глава «Редакционные решения»).

    Примеры:

    27.


    Лонисера

    ‘Сладкая детка’

    ПБР

    28.


    Рододендрон

    Марианка

    (= ‘Хачмари’ )

    Другие дополнения к именам

    Кроме
    символы прав селекционеров в Списках другие символы или
    информация может быть добавлена ​​к имени. Иногда к тексту добавляется имя автора.
    название вида. Это происходит только в том случае, если имя можно спутать с другим
    предпочтительные имена или синонимы (пример 29). Иногда используется аббревиатура «HORT». является
    размещается за предпочтительным именем или синонимом. Это означает, что в детской торговле это
    название обычно дается растению, но оно неверно или уже не правильно,
    обычно потому, что в прошлом растение было неправильно идентифицировано. английские публикации
    обычно называют этот тип названий «неправильными» (пример 30). Некоторые имена
    указаны как предпочтительные имена, но не соответствуют настоящим правилам для
    номенклатура. Они отмечены звездочкой * (пример 31). Выращенные сорта
    из семян и происхождения семян древесных растений обозначаются (SO), для семян
    происхождения (пример 32).

    Примеры:

    29.


    Фуксия сердцелистная


    Бент.

    30.

    Бетула костата

    ГОР.:

    Б. германий

    ‘Румяна’


    31.


    Taxus бакката


    ‘Колумна Suecica’ *

    32.


    Клен полевой

    Уппсала

    (СО)

    Представление и размещение списков

    В списках предпочтительные имена выделены жирным шрифтом.
    Родовое название и видовой эпитет пишутся полностью только один раз. Когда
    вид содержит сорта, подвиды (subsp.), разновидности (var.) или формы (f. ),
    им предшествует знак —. Порядок в алфавитном порядке, включая сорта.
    без определенного эпитета. Группы сортов показаны в правом столбце,
    за названием сорта, а также за торговым названием, если это уместно.

    Примеры:

    Подсолнечник

    луновидный

    (=
    Подсолнечник
    лунатум
    )

    ‘Миссис К. У. Эрл’

    (= Подсолнечник
    «Миссис К. У. Эрл»)

    нумулярий

    (= Helianthemum nummularium )

    подвид

    крупноцветковый

    (=
    Подсолнечник
    нуммулярий
    подвид. крупноцветковый )


    «Мутабельный»

    (=
    Подсолнечник
    нуммулярий
    «Мутабельный»)

     

    Лаванда

         «Александра»                                                        

    Стохас
    Гр или вверх

       узколистный

    «Акварель»

    «Твикл Фиолетовый»

    Колаче

    ( = ‘Лавандовое кружево’ )

    Стохас
    Группа

    «Лавандовое кружево»

    (

    Colace)                                        

    Стохас
    Группа



    Представление и раскладка имен для других целей

    Схема, представленная выше, никоим образом не
    принудительный.